"esse o plano" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك الخطة
        
    • هذه الخطة
        
    • ذلك الخطة
        
    • هذه الخطه
        
    Só queremos ver o caminho mais rápido, para Gibsonton. Não era esse o plano original? Open Subtitles نحن فقط نريد أن نعرف الطريق الأسرع (لجيبنستون), تلك الخطة
    Não, G.One. Não era esse o plano! Open Subtitles لا يا جي وان، لم تكن تلك الخطة -
    - Não pode ser esse o plano, meu! Open Subtitles لايمكن ان تكون هي تلك الخطة
    Nós vínhamos passar férias, era esse o plano inicial. Open Subtitles كان هذا من المفترض أن تكون أجازة كانت هذه الخطة الرئيسية
    Era esse o plano, mas as coisas deram um pouco para o torto. Open Subtitles كانت هذه الخطة لكن الوضع ساء قليلًا
    Não era esse o plano. Open Subtitles لم يكن ذلك الخطة.
    Sim, era esse, o plano. Matar o Chip. Open Subtitles نعم , هذه الخطه , ان يقتل تشيب
    Não era esse o plano. Open Subtitles لم تكن تلك الخطة.
    - É esse o plano com o Aayan? Open Subtitles هل تلك الخطة مع (آيان)؟ -ماذا؟
    Era esse o plano. Open Subtitles كانت تلك الخطة
    - Talvez seja esse o plano... terem olhos nele enquanto atiravam em Mya noutro lugar. Open Subtitles في وقت إطلاق النار - ربما كان هذه الخطة - تتم مشاهدة غرانت بينما مايا تتعرض لإطلاق النار في مكان ما
    Era esse o plano, certo? Open Subtitles كانت هذه الخطة صحيح؟ شخصية "داني" فخمة ويلعب بأحاسيسك مرة يجعلك تحبه ومره يجعله تكرهه
    Pelo menos era esse o plano. Open Subtitles على الأقل كانت هذه الخطة.
    - Pelo menos, é esse o plano. Open Subtitles أو هذه الخطة على الأقل
    - Pois, é sempre esse o plano. Open Subtitles نعم هذه الخطة دائماً
    Não era esse o plano. Open Subtitles لم يكن ذلك الخطة.
    Talvez fosse esse o plano, Aria. Open Subtitles ربما تكون هذه الخطه اريا
    É esse o plano. Open Subtitles هذه الخطه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more