"esse uniforme" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الزي
        
    • ذلك الزي
        
    • ذلك الزيّ الرسمي
        
    Eles não merecem usar esse uniforme Prove que você merece! Open Subtitles انهم لايستحقون حق ارتداء هذا الزي ,اثبت انت هذا
    Tenho de admitir que esse uniforme lhe fica a matar. Open Subtitles أنا أريد أن اعترف بشيء أنا احبك وانتِ في هذا الزي
    No que me diz respeito, não és digno de usar esse uniforme. Open Subtitles طالما يتعلق الأمر بى, فأنت غير مهيء لإرتداء هذا الزي
    Tem direito à sua opinião, Capitã, mas não quando está a usar esse uniforme. Open Subtitles إنكي مخولة كي تبدي آراءكي يا كابتن لكن ليس عندما تكونين مرتدية ذلك الزي
    Mas quando vestirem esse uniforme - o uniforme dos Titãns - será melhor que venham dispostos a trabalhar. Open Subtitles لكن عندما وَضعتَ ذلك الزيّ الرسمي على، الذي زيّ الرسمي , أنت أفضل تَجيءُ للعَمَل.
    Não deve haver muitas mulheres com esse uniforme que não tenham já papado uma lésbica. Open Subtitles أراهن أنك لن تجدي الكثير من النساء يرتدين هذا الزي الرسمي لا يأكلون طعامهم مع شاذات
    Pergunta-te porque vestes esse uniforme. Open Subtitles اسأل نفسك لمَ ارتديت هذا الزي في المقام الأول.
    Chega, agora vou ficar imaginando esse uniforme o dia todo. Open Subtitles الآن أحصل على تخيل أنك في هذا الزي منقوشة كل يوم.
    Eu disse-lhe que esse uniforme ia metê-lo em sarilhos. Open Subtitles -قلت لك ارتداء هذا الزي توقعك في ورطة -نعم
    Você fez um juramento quando vestiu esse uniforme. Open Subtitles لقد القيت قسماً حينما ارتديت هذا الزي
    De quando é esse uniforme, de 1998? Open Subtitles من اين هذا الزي ؟ مثلا , 1998 ؟
    Tira esse uniforme! Parece um idiota! Open Subtitles أخلعي عنكِ هذا الزي تبدين كالحمقاء
    "Qualquer homem que diz "Eu vou proteger e honrar um general que protege comunistas", não é digno de usar esse uniforme, general." Open Subtitles أي رجل يقول: "أنا سأحمي وأحترم أيجنرال... يحمي الشيوعيين، لا يستحق أن يرتدي هذا الزي أيها الجنرال"
    Como é que se atreve a vestir esse uniforme? Open Subtitles ! كيف تجرؤ علي ارتداء هذا الزي
    Dylan, a verdade é que tu trabalhaste toda a tua vida para usar esse uniforme. Open Subtitles ...الحقيقة ديلن)، الحقيقة هي) أنكِ عملتِ طوال حياتكِ لتنالين هذا الزي الرسمي
    Podes tirar esse uniforme, vestir um fato. Open Subtitles يمكنك أن تخلع هذا الزي -وترتدي بذلة .
    Eu gosto quando me dás ordens com esse uniforme. Open Subtitles أوو أحب الأمر لما تأمرينني وأنت في ذلك الزي
    Muitos homens que conheço morreram com esse uniforme a proteger a cidade. Open Subtitles و أنا أعرف رجالاً ماتوا و هم يرتدون ذلك الزي دفاعاً عن هذه المدينة
    Por que usas esse uniforme na minha delegação? Open Subtitles لماذا تلبس ذلك الزي في قسمي؟
    Dispa esse uniforme. Open Subtitles أخلعي ذلك الزيّ الرسمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more