"esses anos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه السنوات
        
    • هذه السنين
        
    • تلك السنين
        
    • تلك السنوات
        
    • هذه الأعوام
        
    • هذه السَنَواتِ
        
    • السنوات التي
        
    • تلكَ السنين
        
    Eu, que mantive todos a salvo por todos esses anos. Open Subtitles أنا من أبقى الجميع في آمان طوال هذه السنوات
    Então, no leito de morte, o homem quem eu acreditava ser meu pai por todos esses anos Open Subtitles اذا , على فراش موته, الرجل الذي امنت بأنه ابي طوال هذه السنوات اخبرني قصة
    Em todos esses anos, vimos a ascensão de muitos homens. Open Subtitles خلال هذه السنوات جاء العديد من الفتيان الشباب هنا
    É assim que nos aguentamos depois de todos esses anos. Open Subtitles هذه كيفية تعاملنا مع بعضنا بعد كل هذه السنين
    Tens de acreditar no quanto me senti mal todos esses anos. Open Subtitles لابد أن تعلم كم شعرت بالسوء . كل هذه السنين
    Durante muito tempo, resististe a repetir palavras de criança... mas, todos esses anos, mantiveste uma expressão marota. Open Subtitles لم تكن تكرر ما يقوله الأطفال الصغار لمدة طويلة ولكن عبر كل تلك السنين كان لوجهك تقاسيم جذابة
    Porque em todos esses anos negros, sempre me lembrei de ti, mãe. Open Subtitles لأنّي خلال كلّ تلك السنوات القاتمة كنت أتذكّرك دائماً يا أمّي
    Muitas regiões da China assistiram a uma grande queda das taxas de nascimento durante esses anos. TED شهدت الكثير من المقاطعات الصينية تناقصا في معدل المواليد في هذه السنوات.
    Após todos esses anos, a imprensa finalmente interessa-se outra vez por Bela Lugosi. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات بدأت الصحافة أخيراً أن تهتم ثانيةً ببيلا لوغوسي
    Passar todos esses anos preso atrás de uma muralha. Open Subtitles أن أقضى كل هذه السنوات محصور وراء جدار من التهذب.
    E azeite também. Incrível como conseguiu se alimentar todos esses anos. Open Subtitles إنه لشئ مذهل كيف تمكنت من تغذية نفسك طوال هذه السنوات
    Assim que olhei para mim, perguntei-me o que me tinham feito durante todos esses anos. Open Subtitles وأنا انظر الى نفسي تسائلت مالذي كانو يفعلونه لي طول هذه السنوات
    A melhor forma de se ligar a esses anos é vivendo-os. Open Subtitles الطريقة الأفضل للتواصل مع هذه السنوات هي أن تعيشها
    Depois de quatro casamentos falhados, e de andar a correr atrás de ti todos esses anos... Open Subtitles بعد اربع زواجات فاشله وتلهف على مدى كل هذه السنوات
    Não sei como Roy conseguiu esconder isso todos esses anos, mas ele fez. Open Subtitles الله وحده يعلم لماذا أخفي روي ذلك طوال هذه السنين.. لكنه مات
    Não estou preparada suficientemente. e as pessoas vão achar que eu não sei o que estou fazendo e que eu tenho sido uma farsa todos esses anos... Open Subtitles وانني غير جاهزه بعد وان الناس سيعلمون انني كنت الهو طوال هذه السنين
    Desmond, e se eu te dissesse... que todos esses anos que tu e os que estiveram antes de ti lá em baixo a carregar naquela tecla... o fizeram em vão? Open Subtitles ماذا اذا قلت لك أن كل هذا, كل هذه السنين والناس الذين كانو قبلك وضغطو على الزر
    Eu fiquei lisonjeada que tenha se lembrado de mim depois de todos esses anos. Open Subtitles لقد سرنى أنك فكرت فىّ بعد كل تلك السنين وكل شىء
    Há alturas em que queria trocar todos aqueles anos em que estava demasiado ocupada para me sentar a falar com o meu pai, e trocar todos esses anos por um abraço. TED مرّت أوقات أردت مقايضة كل تلك السنوات التي كنت مشغولة عن والدي والدردشة معه أردت مقايضة كل تلك السنوات بحضن واحد
    EIle devia estar solitário naquele coliseu todos esses anos. Open Subtitles أعتقد أنه كان وحيداً فى مدرج قصره كل هذه الأعوام
    Ela pode ter cuidado dela esses anos, porque alguém precisava fazer isso, mas, na minha opinião, ela não devia ter feito isso, e, com certeza, não devia ter feito sozinha. Open Subtitles ورُبَّمَا تقدمت وربتها كُلّ هذه السَنَواتِ لأن شخص كان يجب يفعل ذلك لكن في رأيي الصريح
    lmagínense abandonar todo esse ódio depois de todos esses anos. Open Subtitles تخيلوا ذلك، التخلي عن كل ذلكَ الكُره بعدَ كُل تلكَ السنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more