"esses genes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك الجينات
        
    • هذه الجينات
        
    93 não o têm e em 100 mulheres que têm esses genes, nem todas terão cancro. Open Subtitles والـ 93 الباقيات، لا يحملنه. ومن أصل 100 سيدة تحمل تلك الجينات لن يصبن جميعاً بالسرطان.
    O feto herda genes também do pai e esses genes podem tentar sobreviver extraindo mais do que a sua parte dos recursos da mãe. TED حيثُ أن الجنين يرث جينات من والده كذلك. وتعزز تلك الجينات بقاءها عن طريق أستخلاصها أكثر من حصتها الاصلية من الأم من الموارد.
    Depois, teríamos de alterar esses genes para mudar o comportamento da mosca para aquilo que quiséssemos, um projeto ainda mais longo e mais complicado. TED ثم عليك أن تغير تلك الجينات لتغيير سلوك الذبابة لتصبح أي شيء تريد أن تكون عليه، وهو مشروع أطول من الناحية الزمنية وأكثر تعقيداً.
    Portanto a questão passa a ser: Como podemos começar a identificar quais são exatamente esses genes? TED و بالتالي يصبح السؤال، كيف لنا أن نبدأ بتحديد هوية هذه الجينات بالضبط؟
    Assim, quando as sementes do milho secam no fim do seu período de desenvolvimento, elas ativam esses genes. TED وما أن تجف بذور الذرة بعد نهاية فترة نموها، حتى يتم تشغيل هذه الجينات.
    O problema é que isto tende a concentrar esses genes. TED حسناً المشكلة هي أن هذا يميل الى تركيز هذه الجينات.
    Quando tivermos esses genes sintéticos, colocamo-los em bactérias para programá-los para criar essas proteínas novas. TED بمجرد أن نملك تلك الجينات الاصطناعية نضعها في بكتريا من أجل برمجتها، وتصنيع هذه البروتينات ذات "العلامة التجارية الجديدة."
    Neste momento, estamos a tentar compreender os sinais ambientais e celulares que ativam esses genes nas plantas que ressuscitam, para reproduzir o processo nas culturas. TED لذلك فإن ما نحاول عمله الآن هو فهم المحيط و إشارات الخلايا التي تشغل هذه الجينات في النباتات القابلة للنشور، لمحاكاة هذه العملية في المحاصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more