Acho que era melhor para nós dois, se acabassemos de vez com esses rumores. | Open Subtitles | وسيكون أفضل لكلانا بأن نجعل تلك الشائعات كاذبة |
Com vossa licença, Vossa Senhoria, gostaria da oportunidade de desmentir esses rumores. | Open Subtitles | بعد أذن سموك أريد دليلا لنفي تلك الشائعات |
Não te preocupes, está negativo, podes parar de espalhar esses rumores. | Open Subtitles | لا تقلق, أنه سلبي تستطيع إيقاف إطلاق تلك الشائعات |
Já parou para pensar como esses rumores te afetarão? | Open Subtitles | ألم تفكرى فيما ستفعله بهما كل هذه الشائعات ؟ |
O cônsul está muito ocupado no momento com todos esses rumores de invasão. | Open Subtitles | حسنا، القنصل مشغول جدا في الوقت الحالي مع كل هذه الشائعات عن الغزو. |
Terá de falar com o excército para verificar esses rumores. | Open Subtitles | يجب أن تتحدثوا مع الجيش لتتأكدوا من هذه الإشاعات |
Estamos a tentar confirmar esses rumores... através do Vaticano, justamente. | Open Subtitles | نحاول التحقق من هذه الإشاعات ! من خلال الفاتيكان! |
esses rumores malditos do tratamento das minhas outras esposas. | Open Subtitles | تلك الشائعات الدامغة بشأن زوجاتي السابقات |
esses rumores não são verdade. | Open Subtitles | تلك الشائعات ببساطه ليست صحيحه |
esses rumores doentios ainda percorrem? | Open Subtitles | تلك الشائعات المرضية لا تزال موجودة؟ |
Mas estou aqui para acabar com esses rumores. | Open Subtitles | أنا هنا لمحو تلك الشائعات |
- Sim, nós ouvimos esses rumores. | Open Subtitles | -جميعنا سمعنا تلك الشائعات |
esses rumores começaram antes de vocês voltarem. | Open Subtitles | أنت مخطئ. بدأت هذه الشائعات قبل إما منكم عاد. |
esses rumores depressa me chegaram aos ouvidos. | Open Subtitles | هذه الشائعات سرعان ما تأتي لي. |
Gostaria de fazer frente a esses rumores esta noite. | Open Subtitles | وأود مواجهة هذه الشائعات الليلة |
Disseste que esses rumores eram mentira, pai. | Open Subtitles | -لقد قلتَ بأن هذه الإشاعات محض أكاذيب، أبي |
esses rumores foram muito exagerados. | Open Subtitles | بولغ في هذه الإشاعات بشكل كبير |