"esses são os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هؤلاء هم
        
    Esses são os monstros, as coisas que não permanecem mortas. Open Subtitles هؤلاء هم الوحوش الأشياء التي لا تستطيع البقاء ميتة
    Esses são os oficiais que fazem com que pessoas morram. Open Subtitles هؤلاء هم الضباط الذين يتسببون بمقتل الناس
    Esses são os homens que prendeu nesse dia? Open Subtitles هل هؤلاء هم السود الذين أعتقلتهم ذلك اليوم؟
    Esses são os filhos da mãe que lançaram as bombas. Open Subtitles هؤلاء هم أبناء الساقطات الذين ألقوا القنابل
    Esses são os homens que se inscreveram para o estudo. Open Subtitles هؤلاء هم الرجال الذين وقعوا على الدراسة.
    Eclipse e Prodigy, Esses são os nossos apelidos de pirata Open Subtitles الكسوف والاعجوبه هؤلاء هم مستخدمي الأختراق
    Esses são os sacanas que vão acabar com o Partido Nazi. Open Subtitles هؤلاء هم أبناء الكلبات التي ستعمل إنزال الحزب النازي.
    Esses são os futuros lideres da America, detective, metidos em sexo, drogas e comportamentos lascivos. Open Subtitles هؤلاء هم القادة المُستقبليون لأمريكا أيتها المُحققة مُنخرطين في الجنس ، المُخدرات وسلوك فاسق
    - Esses são os legalizados, e não em unidades de armazenamento. Open Subtitles حسنا، هؤلاء هم في المنشآت المشروعة وليس في وحدات التخزين الذاتي
    Esses são os processos mais urgentes, são os indivíduos mais próximo de serem executados. TED هؤلاء هم الأشخاص اكثر قربًا للإعدام
    Esses são os famosos oito deuses bêbados? Open Subtitles -هل هؤلاء هم الثمانية السكارى المشهورين؟ -ابق مع السكيرة الشهيرة
    Esses são os verdadeiros apóstatas, os que estendem... a passadeira vermelha para o Anticristo. Open Subtitles هؤلاء هم المرتدون الحقيقيون ...الموافقين على وضع السجاده الحمراء للمسيخ الدجال
    Esses são os manos dele. Open Subtitles أنا أفتقد زنوجي يارجل- هؤلاء هم زنوجه- إنهم من طالبان
    Esses são os heróis que todos temos dentro de nós. Open Subtitles هؤلاء هم الابطال الذين بداخلنا
    Meu nome é Bobby Shad e Esses são os Homens Malvados. Open Subtitles اسمي بوبي شاد و هؤلاء هم الرجال السيئين
    Esses são os pacientes mais promissores até agora para o ensaio clínico, e não quero erros. Open Subtitles هؤلاء هم المرضى للتجربة الطبية القادمين
    Voltarei. Esses são os meus contatos. Open Subtitles لا , سوف أعود هؤلاء هم علاقـاتـي
    Esses são os tipos mais másculos do universo? Open Subtitles هؤلاء هم الرجال الاكثر رجوله في الكون؟
    Esses são os miúdos da minha irmã. Tu já os conhecias. Open Subtitles هؤلاء هم أطفال أختي لقد قابلتهم من قبل
    Esses são os tipos que nos querem eliminar. Open Subtitles هؤلاء هم الاشخاص الذين يحاولون ايقافنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more