"esses sentimentos difíceis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك المشاعر الصعبة
        
    A diferença entre casais que mantêm uma forte ligação sexual e os que não a mantêm, não é que eles não vivam esses sentimentos difíceis e dolorosos. É que eles lidam com esses sentimentos difíceis, com gentileza e compaixão, para poderem libertá-los e encontrar o caminho de volta um para o outro. TED الفرق بين الأزواج الذين يُبقون على علاقة حميمية قوية والذين لا يفعلون ذلك، ليس أنهم لا يتعاطون مع تلك المشاعر الصعبة والمؤلِمة، بل أنهم يتعاطون مع تلك المشاعر الصعبة برفقٍ ورحمةٍ، حتى يتمكنوا من إطلاق سراحها وإيجاد طريهم للعودة لبعضهم البعض.
    Nós decidimos, escolhemos fazer o que fosse preciso para encontrar o nosso caminho. Virámo-nos para esses ouriços sonolentos, para esses sentimentos difíceis, com gentileza e compaixão e libertámo-los, para podermos encontrar o nosso caminho de volta para o que é importante na nossa relação. TED قررنا واخترنا أن نقوم بما يتطلبه الأمر لإيجاد طريقنا، ونواجه ونتعامل مع كل واحدٍ من تلك القنافذ النائمة، تلك المشاعر الصعبة والمؤلمة، برفقٍ ورحمةٍ ثم نُطلق سراحهم ليتسنّى لنا أن نجد طريقنا للعودة للتواصل والحميمية التي بيننا والمهمة من أجل علاقتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more