O sr. Mendez quer vê-lo. está à espera na estação de Delgado. | Open Subtitles | السيد مينديز يريد مقابلتك إنه ينتظر في استراحة ديلجادو |
É como se uma miúda dissesse que ia sair comigo, mas o namorado está à espera na esquina com um balão cheio de mijo. | Open Subtitles | الوضع مثل فتاة قالت بأنها ستقبلك، لكن حبيبها ينتظر في الزاوية ومعه بالونات مليئة بالبول. |
Aquele da Times que está à espera na sala de conferências? | Open Subtitles | مراسل التايمز الذي ينتظر في قاعة المؤتمرات؟ |
A Helen está à espera na caravana. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لذلك (هيلين) في أنتظاري في المخيم |
A Helen está à espera na caravana. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لذلك (هيلين) في أنتظاري في المخيم |
Ela está à espera na sala de entrevista. | Open Subtitles | إنها تنتظر في غرفة الإستجواب |
A Polícia está à espera na sala. | Open Subtitles | الشرطه تنتظر في غرفه المعيشه |
O Joey Zasa apareceu. está à espera na entrada. | Open Subtitles | جوي زاسا ظهر انه ينتظر في الردهة |
O pai está à espera na sala. | Open Subtitles | أبي ينتظر في غرفة الجلوس. |
Oren está à espera na sua limusina. | Open Subtitles | السيّد (أورن) ينتظر في سيّارته الليموزين |
está à espera na sala. | Open Subtitles | انه ينتظر في غرفة المؤتمرات |
Ele está à espera na enseada. | Open Subtitles | إنه ينتظر في الكهوف. |
O Dr. Hamza está à espera na SO. | Open Subtitles | الدكتور (حمزة) ينتظر في غرفة العمليّات |
está à espera na ambulância. | Open Subtitles | -إنّه ينتظر في سيّارة الإسعاف . |
A Polícia está à espera na sala. | Open Subtitles | الشرطه تنتظر في غرفه المعيشه |
está à espera na entrada. | Open Subtitles | إنها تنتظر في الردهة. |
E mais uma coisa. A esposa dele, casada durante 15 anos, Miriam, está à espera na sala de conferências. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} وشيء أخير، زوجته لـ15 عاماً (ميريام) تنتظر في غرفة الإجتماعات. |