"está a aquecer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يزداد سخونة
        
    • تسخن
        
    • أصبح حار
        
    - Isto está a aquecer aqui. Vamos... Open Subtitles -المكان يزداد سخونة هنا ، ماذا تقولين أن نعود ...
    - O meu banco está a aquecer. Open Subtitles حسنا، مقعدي يزداد سخونة.
    está a aquecer, Allan. Open Subtitles " الأمر يزداد سخونة يا " آلان
    Esse ciclo de aquecimento, conforme imensas áreas começam a absorver em vez de reflectir calor, é a principal razão pela qual o Árctico, área do tamanho da América do Norte, está a aquecer duas vezes mais rápido que o resto da Terra. Open Subtitles دورة التسخين هذه، مع تزامن مساحاتٍ ضخمة في الإمتصاص فضلاً عن عكس الحرارة، إنها السبب الرئيسي في أنّ القارة الشمالية التي تعادل بحجمها أمريكا الشمالية تسخن بمعدل ضعفي السرعة التي تسخن فيها بقية الأرض
    Calma. está a aquecer! Open Subtitles انتظر , انها تسخن
    Esta broca está a aquecer muito. Open Subtitles أن بنطة المثقاب تسخن بسرعة
    Isto está a aquecer aqui Open Subtitles * الجو أصبح حار هنا *
    Isto está a aquecer aqui Open Subtitles * الجو أصبح حار هنا *
    A parede está a aquecer. Open Subtitles -الجدرا يزداد سخونة .
    O negócio com Coleman está a aquecer. Open Subtitles اتفاقية كولمان تسخن.
    Bem, é bom, porque a situação está a aquecer. Open Subtitles -حسناً، ذلك جيد، لأن القضية بدأت تسخن
    Atenção, esta situação está a aquecer rapidamente,larry. A presidente está nisso agora e ela espera resultados. Open Subtitles انظر، هذه الحالة تسخن بسرعة، (لاري) الرئيسة بها الاَن، وهي تتوقع نتائج
    A luz do sol está a aquecer a água. Open Subtitles أشعة الشمس تسخن الماء
    A Guerra Fria está a aquecer. Open Subtitles الحرب الباردة تسخن
    Isto está a aquecer aqui Open Subtitles * الجو أصبح حار هنا *
    Que isto está a aquecer Open Subtitles * الجو أصبح حار هنا *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more