A oxítona está a aumentar em resposta ao que ela vê no stitch. | Open Subtitles | معدلات الاوكسيتوسين لديها ترتفع بسبب ما تراه بالخياطة |
O calor está a aumentar, enquanto a cúpula endurece. | Open Subtitles | الحرارة ترتفع كلما تصلبت القبة |
Há mais de 2000 suspeitos de terrorismo no Reino Unido e cada dia está a aumentar mais. | Open Subtitles | هناك أكثر من 2000 إرهابياً يعملون فى المملكة المتحدة وهذا الرقم يتزايد يومياً من فضلك |
Mas a quantidade de pessoas mortas está a aumentar. | Open Subtitles | ولكن أعداد الناس الأموات في تزايد |
- Ela está a aumentar. - É fixe, sim. | Open Subtitles | -أنها تختلق الأمر |
A temperatura aqui está a aumentar rapidamente o que provavelmente explica porque não encontramos formas de vida nativas. | Open Subtitles | درجة الحرارة هنا تزداد بشدة مما يوضح سبب عدم وجود أى نوع من أنواع الحياة هنا |
Estão a ficar cada vez maiores e a percentagem de pessoas que vivem em cidades está a aumentar. | TED | فهي تتسع كما نزدادُ عددًا، ومن المتوقع أن يرتفع نسبة عدد السكان الذين يعيشون في المدن. |
O outro sério mal que este problema causa é o excessivo emprego da violência, que está a aumentar tremendamente por todo o mundo. | TED | والمفسدة الأخطر هنا التي تسبب هذه المشكلة هي اللجوء إلى العنف بشكل متزايد وهذا يزداد بشكل مخيف حول العالم. |
A força de gravidade está a aumentar ao aproximarmo-nos do planeta! | Open Subtitles | ترتفع قوة الجاذبية كلما إقتربنا من الكوكب! |
Não diria que está a aumentar. | Open Subtitles | لن أقول بأن معدلات الجريمة ترتفع |
Mas está a aumentar, quando devia estar a diminuir. | Open Subtitles | ولكنها ترتفع بينما يجب أن تنخفض |
A temperatura está a aumentar. As pulsações a diminuir. | Open Subtitles | -ان درجة حرارته ترتفع, وضغط دمه ينخفض. |
Além disso, estamos numa era em que a procura da produção agrícola está a aumentar significativamente. | TED | إضافة لذلك، نحن الآن في عصر يتزايد فيه الطلب على إنتاج المحاصيل بشدة. |
Vivemos num momento em que a aceitação social para estas e muitas outras condições está a aumentar continuamente. | TED | نحن نعيش في وقت حيث قبول المجتمع لهذه الحالات وحالات أخرى يتزايد يومًا بعد يوم. |
O dióxido de carbono está a aumentar na atmosfera. | TED | يتزايد ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي. |
Os poderes deles... e a quantidade está a aumentar. | Open Subtitles | تلك القدرات.. أرقامهم في تزايد |
Obviamente, o número está a aumentar. | TED | من الواضح أنها في تزايد. |
- Ela está a aumentar. - É fixe, sim. | Open Subtitles | -أنها تختلق الأمر |
A população mundial está a aumentar muito rapidamente e a uma velocidade exponencial. | TED | النسبة السكانية تزداد بسرعة وتتزايد باطراد. |
Mas hoje está a aumentar mais rápido do que antes. | Open Subtitles | لكنه يرتفع الآن بصورة أسرع من أي وقت مضي |
A população do vosso estado está a aumentar ou a diminuir? | TED | هل يزداد عدد السكان في ولايتك أم يتناقص؟ |
Mais dinheiro está a sair do que a voltar a entrar e o custo da lealdade está a aumentar. | Open Subtitles | المزيد من المال يخروج ثم يعود وتكلفة الولاء آخذ في الازدياد |
Vídeo: Os níveis estão a aumentar, o volume de embalagens está a aumentar, o conceito de vida descartável está a proliferar e isso nota-se nos oceanos. | TED | فيديو: المستويات في ارتفاع حجم التعليب والتغليف في ازدياد وطريقة حياة المرميات في ازدياد وتظهر في المحيط |
Portanto, o custo da crise climática está a aumentar, há muitos destes aspectos que nem sequer referi. | TED | وبالتالي، فإن تكلفة أزمة المناخ في تصاعد مستمر، وهناك العديد من هذه الجوانب التي حتى لم أذكرها. |