"está a dizer é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تقولينه هو
        
    • تقوليه هو
        
    • تقوله هو
        
    • يقوله هو
        
    O que está a dizer é que devemos ensinar os nossos filhos a mentir. Open Subtitles ما تقولينه هو أننا يجب أن نعلم أطفالنا الكذب
    Então, aquilo que me está a dizer é que isto não é uma doença que tenhamos que tratar? Open Subtitles ,إذاً.. ما تقولينه هو أنه لا يوجد ثمة مرض علينا أن نعالجة؟
    Então o que me está a dizer é que cometeu assassinato para esconder a fraude. Você não vê? Open Subtitles إذًا ما تقوليه هو أنكِ إرتكبتِ جريمة قتل لتغطية الإحتيال.
    Mas o que está a dizer é pior. Open Subtitles ولكن ما تقوليه هو الاسوأ
    O que me está a dizer é que a realidade fica muito, muito aquém do fictício. Open Subtitles إذاً ما تقوله هو بأن الواقع هو أبعد أبعد بقليل من الخيال
    Mas o que está a dizer é que... se quiséssemos, podíamos? Open Subtitles ما تقوله هو ان لم نود العودة فنستطيعُ ذالك
    - Acho que, o que está a dizer é que foste o polícia mau. Open Subtitles أعتقد أنّ ما يقوله هو أنّكِ لعبتِ دور الشرطي السيء.
    Então o que está a dizer é que se eu pedir... disser... para me levar à Sala dos Desejos, me leva lá? Open Subtitles إذن ما تقولينه هو أنه علي أن أطلب منك, بل آمرك... أن تأخذيني إلى غرفة الأمنيات فتأخذينني إلى هناك؟
    Então, o que está a dizer é que isto é tudo culpa do Malcom. Open Subtitles إذن، ما تقولينه هو بأنّ هذا (كلّه خطأ (مالكولم
    Se o que está a dizer é que estou a ter um dia mau, é ridículo. Open Subtitles إذا كان ما تقوله هو أنني فقط أمر بيوم سيئ فهذا سخيف
    - Então, o que está a dizer é que pode já haver a doença das vacas loucas em humanos? Open Subtitles إذاً، ما تقوله هو قد يكون الآن مرض جنون البقر بالبشر؟
    O que está a dizer é que, na verdade, milhões de pessoas não só pensam que isso é pateta, como é também perigoso e errado, e têm medo disso. TED وما تقوله هو في الواقع، يشعرُ ملايين من الناس اليوم بأن ذلك ليس فقط سخيفًا؛ إنه في الواقع خطير وخاطىء، وإنهم خائفون منه.
    O que ela está a dizer é que a tempestade não o matou. Open Subtitles ما تقوله هو أن الإعصار لم يقتله
    O que ele está a dizer é que psicopatas dizem as piores coisas. Open Subtitles ما يقوله هو أن المختلين سيقولون كل ما يستطيعون.
    O que ele está a dizer é que os clientes são o nosso inimigo. Open Subtitles ما يقوله هو ان العميل هو عدونا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more