Acontece que é o meu nome. Está a mentir. | Open Subtitles | أنت تكذب ، لقد ظللت ابحث عنك لمدة 18 عاماً |
Se Está a mentir sobre isto, nenhum de nós irá sobreviver. | Open Subtitles | إذا أنت تكذب حول هذا، لا أحد منّا ستبقى. |
Virão a mudança de comportamento dele? De nos querer ajudar, para querer ir embora? Está a mentir. | Open Subtitles | هل رأيت التحوّر في سلوكه من الرغبة في مساعدتنا إلى الرغبة في المغادرة، إنه يكذب |
- Tens razão. Está a mentir. | Open Subtitles | أنتِ تكذبين ، لا يمكنني أنّ أساعدكِ. |
O seu batimento cardíaco está a subir, Está a mentir. | Open Subtitles | معدل ضربات القلب الخاص بك هو الصعود. انت تكذب. |
Espere. Ele não fez nada. Ele Está a mentir. | Open Subtitles | مهلا، لم يفعل شيئاً، إنّه يكذب. |
- Somos alunos da universidade. - Não, não são. Está a mentir. | Open Subtitles | نحن طالبان من الجامعة لا, لست كذلك, أنت تكذب |
Está a mentir. Diga-me a... Olhe para mim e diga-me a verdade. | Open Subtitles | أنت تكذب علي هيا إنظر إلي و قل لي الحقيقة |
Está a mentir, portanto terei de investigar a questão. | Open Subtitles | حسنًا أنت تكذب لذا عليّ أن أتحقق في الأمر بنفسي |
Está a mentir. | Open Subtitles | - لقد حصلت على الشريط الرقمي. - - أنت تكذب. |
Mentiu-me esta manhã, Está a mentir agora. | Open Subtitles | كذبت لي هذا الصباح؛ أنت تكذب لي الآن. |
- Ele Está a mentir! - Não, por favor! Não vá! | Open Subtitles | ـ إنه يكذب ـ أه؛ لا من فضلك؛ لا تذهبي |
Ele Está a mentir. Ele está envolvido. Ele drogou a bebida do meu pai. | Open Subtitles | إنه يكذب وهو متورط أظنه من دس المخدر بشراب أبي |
Está a mentir. Sei que ele nunca fez prospecção enquanto esteve no acampamento. | Open Subtitles | إنه يكذب قيل لي إنه لم ينقب ولو لحظة في الوقت الذي قضاه في المخيم |
Temos provas de ADN a ligar o Thomas a onze destas mulheres. As amostras da sua casa e do barracão em 1996 deram positivo. Está a mentir. | Open Subtitles | لدينا أدلة حمض نووي يربط توماس بـ11 من اولئك السيدات طابقنا عيناته من منزلكِ وتلك البناية الخارجية من عام 1996 أنتِ تكذبين |
Está a mentir sobre a criança, e sobre o que aconteceu no centro. | Open Subtitles | انت تكذب بشأن الولد وانت تكذب بشأن ما حدث بالمجمع التجاري |
Está a mentir. | Open Subtitles | إنّه يكذب. لابدّ أن يكون كذلك. |
A Jessi disse que já não se esforçava, mas sei que ela Está a mentir. | Open Subtitles | جيسي قالت انها لم تعد تضغط على نفسها لكن بإمكاني القول انها تكذب |
Está bem, também Está a mentir sobre isso, porque o seu ex-marido disse que vocês costumavam sair depois do trabalho. | Open Subtitles | حسنا، أنت تكذبين في هذا أيضا لأن زوجك السابق قال أنكم كنتم تخرجون بعد العمل |
- Ela Está a mentir! - Vais continuar a permitir isto? | Open Subtitles | إنها تكذب, هل ستتركها تفلت مع كل هذا الهراء؟ |
Há provas que as mulheres não mentem sobre isso, mas você Está a mentir. | Open Subtitles | هناك ادلة قاطعة ان النساء لا يكذبون بشأن الاعتداء عليهم جنسيا لكن انت تكذبين. |
Pessoalmente, acho que Está a mentir. | Open Subtitles | شخصياً، أعتقد أنها كانت تكذب من خلال أسنانها |
E qualquer homem que vos diga o contrário ou Está a mentir ou acabou de ter sexo. | Open Subtitles | واي شاب يقول لك عكس ذلك اما انه يكذب او انه قد مارس الجنس للتو |
Eu ouvi a conversa. Você Está a mentir. | Open Subtitles | سمعت محادثتكم، أنت كاذب. |
A tua irmã Está a mentir sobre a chamada, dos raptores? | Open Subtitles | أختك هناك، هل تكذب حول عدم تلقيها مكالمات من الخاطفين؟ |
Sabes como é olhar para o teu melhor amigo e saberes que Está a mentir? | Open Subtitles | كلارك هل تعرف ماذا يعني النظر يومين الى اعز اصدقائك وتعرف بأنه يكذب عليك |
Era suposto ser eu a saber quando alguém Está a mentir. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي يُفترض أن يعرف عندما يكذبون الناس |