Já não sou uma tábua de engomar, mas ainda não está a resultar bem. | Open Subtitles | ولم أعد منضدة كوي بعد الآن وما زال لا ينفع |
Não está a resultar. | Open Subtitles | هذا لا ينفع يا مارتي هذا الاداء يقتلني يا رجل |
Quer dizer, não sentimos nada um pelo outro e está a resultar. | Open Subtitles | أعني، نحن لا نشعر بشيء تجاه بعضنا و الأمر ينجح |
está a resultar. Consigo ver o contorno das pessoas a mover-se através dos sinais dos telemóveis. | Open Subtitles | إنها تعمل ، يمكني رؤية أشكال الناس يتحركون عبر الإشارات الخلوية |
está a resultar. | Open Subtitles | انها تعمل جيداُ. |
Se sentir um ardor, é porque está a resultar. | Open Subtitles | إذا أحسست بأنه يؤلمك فهذا يعني أنه يعمل |
Mas acho que concordamos que isto não está a resultar. Vamos declarar empate. | Open Subtitles | لكنني اظن إننا نتفق إن هذا لا يجدي نفعاً لذا نحن متعادلين |
Estava a tentar comunicar sem palavras, não está a resultar. | Open Subtitles | كنت أحاول التواصل بدون كلمات، لكنه لا يجدي نفعًا. |
Não está a resultar, meu. | Open Subtitles | لم يفلح الأمر يا صاح |
Nunca é fácil dizer a uma família que a medicina não está a resultar | Open Subtitles | إنه ليس سهلاً أن تخبر عائلة أن العلاج لم ينفع |
Isto não está a resultar. Não vou conseguir o contrato. O que se passa? | Open Subtitles | حسناً، هذا لا ينفع لن أحصل على هذا العمل |
Eu preciso de uma coisa para parar a hemorragia! Não está a resultar! | Open Subtitles | أنا أحتاج إلى شيء آخر لوقف النزيف هذا لا ينفع |
está a resultar. Enfraqueceram a ala central. | Open Subtitles | الأمر ينجح ياسيدي،إننا نُضعف قلبهم |
Não digo que todos os dias são fáceis, mas está a resultar. | Open Subtitles | لن أقول أن كل يوم سهل لكن الأمر ينجح |
Então, eles recomendaram a enzima que está a resultar. | Open Subtitles | اقترحوا الإنزيمات عوضا عن ذلك. إنها تعمل. |
- está a resultar. - Aí está, Jackie. | Open Subtitles | ـ إنها تعمل هانحن حولك، هيّا جآكي |
está a resultar! | Open Subtitles | نعم , إنها تعمل انها تعمل |
Por favor diz-me que está a resultar. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أنه يعمل |
Genial! está a resultar! | Open Subtitles | ممتاز، إنها تنجح! |
Para te tirar do caminho dela, e está a resultar. | Open Subtitles | إنها تحاول إستثارتك لتحول نظرك و الأمر يعمل |
- está a resultar. O Foreman é favorito. | Open Subtitles | الأمر يفلح - (الفوز مرجح لـ(فورمان - |
28 de Setembro. Tudo está a resultar muito melhor, agora. | Open Subtitles | سبتمبر 28 ، إن المسرحية تسير على نحو أفضل الآن |
- está a resultar? | Open Subtitles | هل نجحت فى ذلك |
Mas ainda não sabem se está a resultar. | Open Subtitles | لكنّكم لا تعرفون حتّى إن كان يُجدي نفعاً إلى الآن |