"está a sair" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنه يخرج
        
    • انه يخرج
        
    • يخروج
        
    • إنهُ قادم
        
    • فى طريقه للخارج
        
    • في طريقه للخروج
        
    • ذلك على اللوحة
        
    • هل يخرج
        
    Ele Está a sair do parque na 16th Street. Open Subtitles إنه يخرج من الحديقة إلى الشارع 16
    - Está a sair. - Está a chegar. Open Subtitles ـ إنه يخرج الآن ـ إنه قادم
    Não faças isso! Boa! Ele Está a sair do carro. Open Subtitles لا تفعلي هذا انه يخرج من سيارته الان
    Um momento. Alex, ele Está a sair pela porta da frente agora. Open Subtitles - دقيقه واحده اليكس انه يخرج الان من الباب الامامي
    Mais dinheiro Está a sair do que a voltar a entrar e o custo da lealdade está a aumentar. Open Subtitles المزيد من المال يخروج ثم يعود وتكلفة الولاء آخذ في الازدياد
    - Por favor, tire isso! - Está a sair, não posso. Open Subtitles رجاءً ،، اخرجهُ - إنهُ قادم ،،، لا أستطيع -
    Dizem por aí que Eli Está a sair da Mossad. Open Subtitles لدى.ولا تعجبنى الأخبار المنتشره فى الدوله أن ايلاى كان فى طريقه للخارج من الموساد
    Ele Está a sair do hotel Ilikai Hotel agora. Open Subtitles أنه في طريقه للخروج من فندق (إيلكاي) الأن
    Está a sair. Open Subtitles ذلك على اللوحة.
    O sangue Está a sair da sua boca? Open Subtitles هل يخرج الدم من فمه؟
    Ele Está a sair com ela. É assim tão terrível? Open Subtitles إنه يخرج معها هل هو شيء سيء؟
    Está a sair dos teus poros! Open Subtitles إنه يخرج من أنفك
    - É ele. - Ele Está a sair. Open Subtitles ـ هذا هو ـ إنه يخرج
    Está a sair tipo lama! Open Subtitles إنه يخرج بسلاسة الآن.
    Ele Está a sair do local de trabalho de Alastair Morley, a guiar o carro de A. Morley, a enviar SMS com o telemóvel de A. Morley. Open Subtitles إنه يخرج من محل عمل (أليستر مورلي) ويقود سيارة (أليستر) ويرسل الرسائل من هاتف (أليستر مورلي)
    Está a sair pela porta da frente do hospital. Open Subtitles انه يخرج من مدخل المشفي الامامي
    Está bem, Está a sair. Aubrey, entendido? Open Subtitles حسنا، انه يخرج أوبري، سمعت ذلك؟
    Está a sair do helicóptero. Open Subtitles انه يخرج من الهيليكوبتر
    Isso Está a sair do controle, Frank. Não devíamos lutar com o Raymond. Open Subtitles الوضع يخروج عن نطاق السيطرة "فرانك "،لا يجب أن نتملص من "ريموند"
    Está a sair, já lhe vejo a cabeça. Open Subtitles إنهُ قادم، إنهُ قادم إني أرى رأسه
    O tio G Está a sair. Open Subtitles عمى جى فى طريقه للخارج
    O teu irmão Está a sair. Ele leva-te a casa. Open Subtitles شقيقك في طريقه للخروج سوف يصحبك للبيت
    Está a sair. Open Subtitles ذلك على اللوحة
    - Isto Está a sair de ti? Open Subtitles - هل يخرج ذلك الشيء منك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more