"está a sentir-se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل تشعر
        
    • هل تشعرين أنكِ
        
    • يشعر بصحة
        
    Está a sentir-se super estimado ou subestimado? Open Subtitles هل تشعر بأنه مبالغ فيه أو أقل مما تستحق؟
    Então, vamos falar sobre a Jen. A casa Está a sentir-se lotada? Open Subtitles إذن لنتحدث حول جين هل تشعر بأن المنزل مزدحم ؟
    Bem, Está a sentir-se melhor, senhor? Open Subtitles حسنا , هل تشعر باى تحسن , سيدى ؟
    Está a sentir-se muito exposta, por possuirmos um míssil antitanque no meio de Manhattan, ou sou apenas eu? Open Subtitles هل تشعرين أنكِ عرضة للخطر لحيازتنا قذيفة مضادة للدبابات في منتصف (مانهاتن)، أم هذا أنا فقط؟
    Lamento, mas o Sr. Connaughton não Está a sentir-se muito bem hoje. Open Subtitles اخشى أن سيد كونوغتون لا يشعر بصحة جيدة هذا المساء.
    Está a sentir-se com sorte? Open Subtitles إذن بماذا تشعر؟ هل تشعر بالحظ؟
    Você Está a sentir-se velho, irritadiço, sózinho, sem um rebanho para chamar seu? Open Subtitles ... هل تشعر بالعجز، بغرابة الأطوار وحيداً تماماً بدون أن يكون لك قطيع خاصّ بك؟
    Senhor, Está a sentir-se bem? Open Subtitles من الجذور سيدي ، هل تشعر بخير؟
    Está a sentir-se melhor, Lee Jay? Open Subtitles هل تشعر بتحسن لي جاي ؟
    Está a sentir-se melhor? Open Subtitles هل تشعر أنـّك بخير؟
    Está a sentir-se melhor? Open Subtitles هل تشعر بخير إنك بخير؟
    Está a sentir-se honrado, número 40? Open Subtitles هل تشعر بالشرف يا رقم 40
    Senhor.. Está a sentir-se bem? Open Subtitles يا سيد هل تشعر أنك بخير؟
    - Está a sentir-se melhor hoje? Open Subtitles هل تشعر بتحسّن اليوم ؟
    Está a sentir-se melhor, Nickolas? Open Subtitles هل تشعر بأنك أفضل يا نيكولاس؟
    Está a sentir-se melhor? Open Subtitles هل تشعر بتحسن ؟
    Está a sentir-se melhor? Open Subtitles هل تشعر بتحسن؟
    Está a sentir-se bem? Open Subtitles هل تشعرين أنكِ بخير؟
    Nat, Está a sentir-se bem? Open Subtitles ،(نات) هل تشعرين أنكِ بخير؟
    Ele Está a sentir-se mal! Open Subtitles إنه لا يشعر بصحة جيدة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more