Isto pode parecer-lhe estranho, mas a Elizabeth está aqui connosco. | Open Subtitles | سيبدو هذا غريباً عليكِ لا لا لا الحقيقة هي أن أليزابث هنا معنا الآن |
Deve ser horrível descobrir que o William está aqui connosco. | Open Subtitles | لا بد انه من المؤلم جدا ان تعرف ان ويليام هنا معنا |
Ele poderia ter ficado lá fora, mas está aqui connosco. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يبقى في الخارج هناك ؟ لكنه هو هنا معنا |
Se o espírito do Merwin Mondesir está aqui connosco agora, que fale há vontade. | Open Subtitles | إن كانت روح (ميروين مونديسير) متواجدة معنا الآن، فليتكلم بحرية |
Se o espírito do Merwin Mondesir está aqui connosco agora, que fale há vontade. | Open Subtitles | إن كانت روح (ميروين مونديسير) متواجدة معنا الآن، فليتكلم بحرية |
O próprio está aqui connosco. Gordon, é bom tê-lo aqui no programa. - Obrigado Maria... | Open Subtitles | الرجل بنفسه معنا هنا من الجيد استضافتك معنا في البرنامج |
NCIS. o teu filho está aqui connosco. | Open Subtitles | "شعبة التحقيقات الجنائية البحرية" لدينا أبنك معنا هنا في الخارج. |
Susan, a Sydney está aqui connosco. | Open Subtitles | سيدني هنا معنا الآن |
A tua mãe está aqui connosco. | Open Subtitles | والدتك هنا معنا |
Bem, não tenho de o fazer, ela está aqui connosco. | Open Subtitles | لستُ مضطرّاً لأتخيّلها يا (جورج) إذ أنّها موجودة هنا معنا |
Bem, não tenho de o fazer, ela está aqui connosco. | Open Subtitles | لستُ مضطرّاً لأتخيّلها يا (جورج) إذ أنّها موجودة هنا معنا |
Outra pessoa está aqui connosco. | Open Subtitles | ـ من شخص آخر هنا معنا |
- Ele está aqui connosco. | Open Subtitles | انه هنا معنا. أين؟ |
É por isso que ela está aqui connosco. | Open Subtitles | ولهذا هي هنا معنا |
A tua mãe está aqui connosco, Harris. | Open Subtitles | أمك معنا هنا يا هاريس |
Mas ele agora está aqui, connosco. | Open Subtitles | ولكنه الآن موجود معنا هنا |
E está aqui connosco neste preciso momento. | Open Subtitles | وهو معنا هنا الآن |