"está casada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنها متزوجة
        
    • أنتِ متزوجة
        
    • متزوجه
        
    Não, ela Está casada. Open Subtitles لا، إنها متزوجة.
    E não Está casada. Open Subtitles إنها متزوجة أيضا
    Está casada mas digo-lhe que a pureza é a mesma. Open Subtitles إنها متزوجة و طاهرة
    Está casada há muito tempo, não é? Open Subtitles أنتِ متزوجة منذ وقت طويل , صحيح؟
    Está casada há muito tempo, não é? Open Subtitles أنتِ متزوجة منذ وقت طويل , صحيح؟
    - Agora Está casada com um. Open Subtitles حسناً، أنتِ متزوجة لواحد الآن
    Desculpe-me, mas Está casada há apenas três meses? Open Subtitles سامحينى ، ولكنك متزوجه منذ ثلاثه شهور فقط
    Ela agora Está casada. Open Subtitles إنها متزوجة الأن
    Está casada, mora em Palm Springs com um grande produtor, Allen Weisbrod. Open Subtitles إنها متزوجة الآن وتعيش في (بالم سبرينغز) مع منتج أفلام كبير يدعى (آلان وايسبرود)
    Está casada com o Cullen Bohannon. Open Subtitles (إنها متزوجة من (كولين بوهانون
    Ela Está casada. Open Subtitles إنها متزوجة
    Não, Margaret. Não Está casada com Jasper Tudor. - Está casada comigo. Open Subtitles ليس في كل شيء يا (مارجريت) أنتِ لستِ متزوجة من (جاسبر تيودور) أنتِ متزوجة مني
    Acho que eu estava, tipo, meio distraído enquanto imaginei como o Alex ficou... ao ouvir que a sua mãe que ainda Está casada, por acaso... está a planear andar por aí com qualquer tipo que consiga. Open Subtitles اعتقد انى كنت مشتتا وانا اتخيل اللكس عندما يسمح ان امه التى مازالت متزوجه تخطط للخروج مع كل شخص تراه
    Sabes, quantos anos tem, se Está casada sobre a sua família. Open Subtitles كان يسأل عن عمركِ و ما إذا كنتِ متزوجه و عن اُسرتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more