"está cercada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محاصرة
        
    • محاصر
        
    • محاطة
        
    • نحاصر
        
    • مُحاطة
        
    Libertos. - Libertos? Berber está cercada. Open Subtitles البربرية محاصرة و انا انقطعت عن أهلى الا من طريق النهر
    O Henry esteve a monitorizar a frequência da Polícia. A área está cercada e os SWAT chegam em 15 minutos. - O tempo acabou. Open Subtitles هنري, هذه حوّامات الشرطة المنطقة محاصرة ولدينا فقط دقيقتين من الوقت
    está cercada de florestas e ele era lenhador. Open Subtitles كانت محاصرة بالغابات وهو كان يعمل جازًّا للشجر
    Precisamos da vossa ajuda para sair qui. A Herdade está cercada. Open Subtitles نحتاج لمساعدتكم للخروج من هنا المكان محاصر
    Joel, a casa está cercada. Open Subtitles جويل , المكان كله محاصر اسمع الكلام
    Acho que a base está cercada. Registei as coordenadas. Open Subtitles أعتقد أن المحطة محاطة بهم لقد نقلت إحداثياتهم
    Senhor, a esquadra está cercada. Open Subtitles سيدي, نحن نحاصر المكان بالكامل.
    A entrada está cercada de explosivos, General. Open Subtitles هذه القاعة مُحاطة بالمتفجرات، أيها اللواء.
    Leningrado está cercada desde 7 de Setembro, Open Subtitles بلدة "لينينغراد" محاصرة منذ السابع من سبتمبر
    A ilha está cercada por navios de guerra. Open Subtitles الجزيرة محاصرة بالسفن الحربية
    Valência está cercada... Open Subtitles فالينشيا محاصرة
    A cidade está cercada por todos os lados. Open Subtitles المدنية محاصرة من جميع الجهات
    A sua nave está cercada, conde. Open Subtitles سفينتك محاصرة ايها الكونت
    Assegurem-se que a aldeia está cercada. Open Subtitles وتأكدوا أن البلدة محاصرة
    Alex Parrish, a bombista da Grand Central, está cercada num perímetro de seis blocos enquanto falamos. Open Subtitles (أليكس باريش) مفجرة (غراند سنترال) محاصرة داخل حي من ست مجمعات سكنية بينما نتحدث
    A Segunda Fortaleza está cercada. Open Subtitles الحصن الثاني محاصر
    A casa está cercada, saiam! Open Subtitles البيت محاصر اخرجوا
    Estás encurralado. A loja está cercada. Open Subtitles أنت مطوق، يا اخي المكان محاصر
    A casa está cercada. Open Subtitles المنزل محاصر
    - Mudam sempre. Berber está cercada. Open Subtitles يا سيدى ، البربرية محاطة ، و ارتفعت الانتفاضة حين سافرنا
    Então, presumo que você não está cercada... por equipes SG bem armadas e fortes jovens fuzileiros? Open Subtitles إذا أفترض أنك غير محاطة بمدافع وفرق ستارغيت ومارينز؟
    A vossa casa está cercada. Tragam o Ronnie para fora. Open Subtitles نحن نحاصر المنزل، أحضر روني للخارج
    ela está cercada de gente que não confia em indianos. Open Subtitles إنها مُحاطة بأشخاص لا يثقون بالهنود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more