"está com ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معه الآن
        
    • برفقته
        
    • إنها معه
        
    • مَعه
        
    • أنتِ معه
        
    • الذي معه
        
    A Polícia do Capitólio já está com ele, ele está seguro no seu escritório. Open Subtitles شرطه الكونجرس الأمريكى معه الآن لذا هو فى أمان فى مكتبه
    Isto significa que o Echo está com ele agora. Open Subtitles أرجوكم حسناً .. حسناً أذن هذا يعني بأن أيكو معه الآن
    E isso foi uma bênção! O bebé está com ele agora! Open Subtitles وتلك كانت نعمة الطفل برفقته الآن
    Está com o mestre de dança dela. está com ele todas as manhãs. Open Subtitles إنها مع معلم الرقص الخاص بها إنها معه كُل صباح.
    Disse que adorava, mas o primo dele está cá... e está com ele durante a semana. Open Subtitles قالَ بأنّه يَحبُّ هذا، لكن إبنَ عمه في البلدةِ... ويَبْقى مَعه للإسبوعِ.
    Você está com ele todos os dias. Open Subtitles أنتِ معه كلّ يوم
    O nosso menino não está longe, mas não sei quem está com ele. Open Subtitles و فتانا ليس بعيداً و لا أستطيع معرفة من الذي معه
    Ele está com ele agora. Open Subtitles - أريد الكلام معه حول إبنه. - هو معه الآن.
    O pai dele está com ele agora e parece compreender a situação. Open Subtitles والده معه الآن ويبدو من أنه متفهم للوضع
    O Marcello está com ele. Open Subtitles أنا خائفة مارشيللو معه الآن
    Diz-me. A Mord-Sith que está com ele, bebeu-a? Open Subtitles "أخبرنى, هل"المورد-سيث، التى برفقته شربت منه؟
    O Reddick encontrou-o. está com ele. Open Subtitles ريديك قام بإيجاده أنه برفقته الآن
    Obviamente se está com ele. Ela deve desejar a história... Open Subtitles جليًّا، بمَ أنها برفقته فحتمًا تريد قصّتها...
    está com ele. Vi-o apanhá-la do balcão. Open Subtitles إنها معه , لقد رأيته وهو يأخذها من هنا
    - Tens de me ajudar... - Ela está com ele! Open Subtitles ـ ساعدني سوف يقتلني ـ إنها معه
    está com ele há algum tempo. Open Subtitles إنها معه منذ فترة
    Não consigo acreditar que a Donna está com ele neste momento. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد دونا في a غرفة فندقِ مَعه الآن.
    está com ele há muito tempo, não é? Open Subtitles أنتِ كُنتِ مَعه لوقت طويل، أليس كذلك؟
    Não consigo acreditar que a Betty está com ele. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بيتي مَعه.
    Você está com ele... É por isso que terminamos? Open Subtitles ...هل أنتِ معه الهذا أنفصلتي عني؟
    Então, por que está com ele? Open Subtitles لماذا أنتِ معه إذا؟
    Quem está com ele? O que estão a construir? Open Subtitles من ذلك الذي معه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more