Se Está debaixo de terra e é onde ele está, onde é que se vai abrir? | Open Subtitles | .. إن كان هو تحت الأرض .. وكان هذا صحيحاً أين سيفتح ؟ |
Aqui em Coalwood todos se interessam mais... pelo que Está debaixo da Terra do que pelo que está sobre ela... | Open Subtitles | الجميع هنا فى كولوود مهتمين بما هو تحت الأرض أكثر مما هو فوقها |
A maior catarata do planeta Está debaixo do oceano, perto da Islândia. | TED | أكبر شلال في الكرة الأرضية هو في الحقيقة موجود تحت الماء بالقرب من أيسلندا. |
O que procuram não está na cave, Está debaixo dela. | Open Subtitles | ما تسعون إليه موجود بالقبو، إنه أسفل القبو. |
- Onde está? Está debaixo da cama. | Open Subtitles | إنها أسفل الفراش.. |
Sim, Está debaixo da árvore, ao lado das gravatas e das cuecas. | Open Subtitles | أجل، أنها تحت الشجرة بالقرب من ربطات عنقك وملابسك الداخلية. |
Podia ser doutora da terra, estudar o que Está debaixo da terra. | Open Subtitles | قد أكون مختصة بعلم الأرض واستكشف الأرض من تحتنا |
Quem é que Está debaixo do forte, Pai? | Open Subtitles | من يتواجد تحت الحصن يا أبي ؟ |
Acho que... não vou gostar do que Está debaixo desse lençol. | Open Subtitles | عندي شعور بأني سوف لن أحب ما يوجد تحت ذلك الغطاء |
Bom, ele Está debaixo de 50 toneladas de cimento e aço. | Open Subtitles | حسناً, إنه مدفون أسفل 50 متر منالخرسانةوالحديدالمسلح... |
Temos que ver o que Está debaixo daquele forte. | Open Subtitles | نحتاج إلى رؤية ما هو تحت ذلك الحصن |
O que Está debaixo do cobertor? | Open Subtitles | نجاح باهر. قف، ما هو تحت غطاء؟ |
Que Está debaixo do painel de controlo do edifício principal. | Open Subtitles | الذي هو تحت السيطرة لوحة المبنى الرئيسي |
Está debaixo do salgueiro | Open Subtitles | هل هو تحت الشجرة؟ |
Mas, novamente, penso não ser assim tão surpreendente que possamos encontrar o estranho no familiar, se estivermos dispostos a olhar para além daquilo que já foi trazido para a luz, para que possamos ver o que Está debaixo da superfície, escondido nas sombras, e admitir que pode existir muito mais do que aquilo que salta aos olhos. | TED | ولكن مرة أخرى، أنا أعتقد أيضا أنه ليست من غير المتوقع أن تجد الغرابة في المألوف، طالما كنت على استعداد للنظر فيما وراء ما هوأصلا موجود تحت الضوء، عندها يمكنك أن ترى ما تحت السطح، والمخبأ في الظلال، وتعترف بأنه يمكن أن يكون هناك أكثر مما تراه العين. |
Está debaixo do cortador de relva! Estou pronto, Senhor! Estou pronto! | Open Subtitles | إنه أسفل جزازة العشب , أنا مستعد يا ربي أنا مستعد |
- Está debaixo do chapéu. | Open Subtitles | إنها أسفل القبعة |
Ela Está debaixo da grelha. | Open Subtitles | أنها تحت القضبان |
Está debaixo de nós. | Open Subtitles | انه تحتنا مباشرة، ارفعوا الشبكة |
Quem Está debaixo do forte, Pai? | Open Subtitles | من يتواجد تحت الحصن يا أبي ؟ |
Não podes nem contar o que Está debaixo da lona. | Open Subtitles | أعني، لا تستطيع إخباري حتّى بما يوجد تحت غطائك الغبيّ |
Acreditamos que esse meteoro Está debaixo de um manto de lava arrefecida. | Open Subtitles | بأنه مدفون أسفل حمم بركانية |