"está em baixo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متوقف
        
    • في الأسفل
        
    • يتهاوى
        
    Está tudo listado online, mas o sistema está em baixo. Open Subtitles كل شيء مُدون على الإنترنت لكنك تعرف النظام متوقف.
    Uma grande parte do apoio de vida ainda está em baixo. Open Subtitles جزء كبير من نظام دعم الحياه لازال متوقف ايضاً
    O gerador está em baixo. O sistema não está operacional. Open Subtitles المولد الاحتياطي لا يعمل النظام متوقف
    Vemos que a película que está em baixo liberta o que está lá dentro, TED وما ترونه هو أن الفيلم في الأسفل يطلق ما بداخله.
    O que está em baixo gosta de disparar sempre que há uma parede perto na direção de sul. TED الذي في الأسفل يروق له الإطلاق كلما وجد جدار قريب من جهة الجنوب.
    Nova Iorque está em baixo no canto inferior direito, é uma faixa de luz até Washington DC. TED يوجد في الأسفل مدينة نيويورك في أدنى اليمين، وهي حزمة من الضوء على طول الطريق حتى العاصمة واشنطن.
    Todo o sistema está em baixo. Open Subtitles فقدنا جميع قدرات الرادار! النظام بأكمله يتهاوى!
    Fred, o radar está em baixo! Todo o sistema está em baixo. Open Subtitles (فريد) ، الرادار يتهاوى النظام بأكمله يتهاوى
    O nosso site está em baixo há demasiado tempo. Open Subtitles موقعنا الإلكتروني متوقف منذ مدة طويلة
    Não sei, talvez seja mau karma bater num gajo que já está em baixo. Open Subtitles لاأعلم،أعتقد بأنه عمل سيء ركل رجل و هو في الأسفل
    Não só lhe batemos quando está em baixo, como o faremos até ele desmaiar! Open Subtitles لن نركله فقط عندما يكون في الأسفل سنركله حتى يغمى عليه يا صديقي
    Assim, de acordo com as tabelas, o que está em baixo mostra através de. Open Subtitles لذا، واعتمادا على الألوان، ما في الأسفل يبرز
    Todo o sistema está em baixo. Open Subtitles النظام بأكمله يتهاوى!
    O radar está em baixo. Open Subtitles الرادار يتهاوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more