| Se calhar já está em todo o lado. | Open Subtitles | لربّما، هو في كل مكان. |
| - Agora, está em todo o lado. | Open Subtitles | الآن هو في كل مكان |
| Águas desconhecidas, Sr. Reese. está em todo o lado. | Open Subtitles | مياه مجهولة يا سيد (ريس) إنه بكلّ مكان. |
| está em todo o lado. | Open Subtitles | إنه بكلّ مكان. |
| está em todo o lado e em parte nenhuma. | Open Subtitles | انها في كل مكان و ليست في اي مكان |
| Foi postado há um par de minutos atrás. está em todo o lado. | Open Subtitles | لقد تم نشر ذلك المقطع منذ دقيقتين ، إنه في كل مكان |
| Ela está em todo o lado que tu querias estar. | Open Subtitles | إنه بكل مكان تتوقعيه |
| Esta coisa está em todo o lado, e tem inteligência próprio. | Open Subtitles | هذا الشيء في كل مكان و له عقلٌ خاص به |
| A Mão está em todo o lado. | Open Subtitles | عصابة "اليد" منتشرة في كل مكان. |
| Bem, está em todo o lado, em todas as línguas. | Open Subtitles | لذا هو في كل مكان وبكل لغة |
| está em todo o lado ao mesmo tempo. | Open Subtitles | هو في كل مكان في نفس الوقت |
| está em todo o lado. | Open Subtitles | آسفة جداً، انها في كل مكان |
| está em todo o lado. | Open Subtitles | انها في كل مكان. |
| Não posso. Ele sabe. está em todo o lado. | Open Subtitles | لا أستطيع، سيعلم، إنه في كل مكان |
| Bem, ele está em todo o lado. | Open Subtitles | حسنا, إنه في كل مكان |
| - está em todo o lado. - É um monstro. | Open Subtitles | ـ إنه بكل مكان ـ إنه وحش |
| PAULA KLEIN AGENTE PUBLICITÁRIA DE CONNER ou uma depressão clínica. Ele está em todo o lado. | Open Subtitles | و الاكتئاب، إنه بكل مكان |
| Ela está em todo o lado e sabe tudo. | Open Subtitles | هي في كل مكان و تعرف كل شئ |
| - Acho que está em todo o lado. | Open Subtitles | أظن أنها منتشرة في كل مكان. |