"está fora de questão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا أمر غير مطروح
        
    • مستبعد
        
    • غير متاح
        
    • أمر مُستبعدُ
        
    • غير وارد على الإطلاق
        
    • لا أظن لهذه
        
    • مرفوض تماماً
        
    • هذا غير قابل للنقاش
        
    • هذا غير وارد
        
    • مُستبعد
        
    Está fora de questão! Open Subtitles هذا أمر غير مطروح
    Acho que o almoço Está fora de questão. Não faz mal. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني ان الغداء أمر مستبعد ذلك ،جيد.
    Se um ataque Está fora de questão, trata-se de arranjar distância conforme possível entre ti e o perseguidor e fugir. Open Subtitles إذا كان الهجوم غير متاح فالمسألة هي إبقاء المسافة كبيرة بقدر المستطاع بينك و بين مطارديك
    Acho que a ida ao meu quarto Está fora de questão. Open Subtitles أَحْسبُ قادمة لغرفتِي أمر مُستبعدُ.
    Temo que mandar alguma coisa assim tão volátil... por uma Ponte Terrestre, Está fora de questão. Open Subtitles أنا أخشى أن إرسال مثل هذا الجهاز المتفجر من خلال جسر الأرض غير وارد على الإطلاق.
    Acho que o final feliz Está fora de questão. Open Subtitles لا أظن لهذه النبرةِ نهايةً سعيدة
    - Mandá-lo embora Está fora de questão. Open Subtitles إبعاده من هنا مرفوض تماماً
    Está fora de questão. Open Subtitles هذا غير قابل للنقاش.
    É muito cavalheiresco da sua parte, mas Está fora de questão. Open Subtitles حسنًا، هذه شهامة كبيرة منك ولكن هذا غير وارد تمامًا.
    - Demência não Está fora de questão. Open Subtitles الخَرَف لَيسَ بالكامل أمر مُستبعد
    Está fora de questão. Open Subtitles هذا أمر غير مطروح
    Podia tentar uma. Mas creio que Está fora de questão. Open Subtitles هناك امر واحد ستحاولين فعله لكن انا اظنحْزر بأنه أمر مستبعد
    Isto porque ir a qualquer lugar público contigo Está fora de questão. Open Subtitles أقصد . من الواضح ان الذهاب معك الى أي مكان علناً أمر مستبعد
    assunto inacabado... se se trata do teu amor pelo pirata, Está fora de questão. Open Subtitles إنْ كانت مسألة حبّك للقرصان فالأمر غير متاح قطعاً
    Não, isso Está fora de questão. Open Subtitles لا،هذا غير متاح.
    Isso Está fora de questão. Open Subtitles ذلك أمر مُستبعدُ
    O divórcio Está fora de questão. Open Subtitles الطلاق أمر مُستبعدُ.
    Trago-vos o que resta das coisas dela, mas falar com ela Está fora de questão. Open Subtitles سأحضر لك ما تبقى من أشياء كميل ولكن التحدث معها غير وارد على الإطلاق
    Um final feliz Está fora de questão... Open Subtitles لا أظن لهذه النبرةِ نهايةً سعيدة
    Está fora de questão. Open Subtitles هذا مرفوض تماماً.
    Está fora de questão. Open Subtitles هذا غير قابل للنقاش
    Já dissemos que Está fora de questão. Open Subtitles لقد قلت لك بالفعل أن هذا غير وارد
    Acho que pedir reforços Está fora de questão. Open Subtitles إذاً أحسبُ طلب الدعم أمر مُستبعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more