"está na lista de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على قائمة
        
    • في قائمة
        
    • على لائحة
        
    • ضمن قائمة
        
    • وعلى قائمة
        
    Então diz-lhe que quando algo está na lista de compras ela deve de o comprar. Open Subtitles قل لها إذن، حين يدرج شيء على قائمة المشتريات فعليها شراءه
    Um amigo meu está na lista de espera para entrar na escola há meses. Open Subtitles لدي صديق لايزال على قائمة الانتظار منذ اشهر
    Você está na lista de Terroristas da CIA. Open Subtitles أنتَ على قائمة الإستخبارات الأمريكية الإرهابية.
    Ela está na lista de espera há 7 anos. Open Subtitles إبنتي كانت في قائمة الإنتظار لمدة سبع سنوات
    está na lista de doações para um fígado mas isso leva tempo. Open Subtitles قمنا بوضعه على لائحة المتبرعين لكبد لكن هذه الأمور تستغرق وقتا
    está na lista de medicamentos essenciais da Organização Mundial da Saúde. TED كما أنه ضمن قائمة منظمة الصحة العالمية للأدوية الأكثر أهمية.
    Membro conhecido da Al Qaeda e está na lista de procurados do FBI. Open Subtitles " أسان رفيق " يعرف كعضو في القاعدة صومالي وعلى قائمة المطلوبين لدى المباحث الفيدرالية
    Selina está na lista de nomes de furacões para o ano que vem. Open Subtitles سيلينا على قائمة اعاصير السَنَةِ القادمة
    Mentiu-me, e está na lista de procurados do FBI. Open Subtitles ،، وقد كذبَ عليّ والآن هوَ على قائمة المطلوبين في مكتب التحقيقات الفيدرالي
    Ele está na lista de observação de segurança há meses. Open Subtitles لقد كان على قائمة كاميراً المراقبة لشهور
    E ainda está na lista de terroristas. Open Subtitles ناهيكم أنّه على قائمة مُراقبة الإرهابيين.
    Sabes, nenhum deles está na lista de monitores. Open Subtitles أتعلمون، لا أحد منهم على قائمة المستشارين
    Estão a dizer que ela transferiu fundos para alguém que está na lista de terroristas. Open Subtitles يُقال إنها أرسلت تمويلًا لفردٍ على قائمة مراقبة الإرهابيين.
    Toda a gente no destacamento está na lista de suspeitos. Open Subtitles كل أعضاء القوة الخاصة على قائمة المشتبه بهم
    Ele está na lista de negociante de armas do FBI. Open Subtitles إنه في قائمة بائعي الأسلحة المُرَاقبِين للمباحث الفيدرالية
    Já reparei que o teu nome não está na lista de voluntários para a feira da escola deste fim de semana. Open Subtitles لقد لاحظت أن اسمكِ ليس في قائمة المتطوعين لمعرض المدرسة بعطلة الأسبوع هذه
    Como sabe que está na lista de visitantes dela? Open Subtitles كيف عرفت بأنك متواجد في قائمة زوارها ؟
    Um estudante esqueceu-se de remover um dos piercings. Agora, está na lista de transplantes a aguardar por um mamilo do seu tamanho. Open Subtitles أحد طلّاب التخرج نسى أن ينزع أحد حلقانه الأن هو على لائحة الزرع
    Não está na lista de empregados da Berkeley. Open Subtitles قبل أن يصبح سميث رئيسُ الأمن في بيركلي إنَّهُ ليس على لائحة موظفين بيركلي
    Não está na lista de registrados. Open Subtitles أنت لست على لائحة الحاضرين للمؤتمر
    - De certeza que queres beber? - A minha falecida irmã está viva... o meu sobrinho está na lista de alvos dum maluco qualquer. Open Subtitles أختي الميتة على قيد الحياة ابن أختي ضمن قائمة اغتيالات
    Se o senhor está na lista de convidados. Open Subtitles إذا كنت شهم وعلى قائمة الضيوف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more