"está no prédio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في المبنى
        
    Tenho um corpo e o suspeito ainda está no prédio. Open Subtitles لدي جثة و مشتبهٌ بهِ مازال طليقاً في المبنى
    - Acho que vai ser difícil, - pois não está no prédio. Open Subtitles حسناً، ذلك قد يكون صعباً قليلاً، لأنّه ليس في المبنى.
    Não, mas podemos testar toda a gente que está no prédio e saber quem é em poucas horas. Open Subtitles لا, ,لكن يمكننا عملُ إختبارٍ سريع لكلِ من تبقى في المبنى ونحظى بالنتائجِ في خلالِ ساعاتٍ قليلة
    Muito grave. O atirador ainda está no prédio. Open Subtitles خطيرة جداً ، المعتدي لا يزال في المبنى
    Ele ainda está no prédio. Open Subtitles أنا أخبرك أنه ما زال في المبنى يا رجل
    O suspeito ainda está, no prédio. Open Subtitles كونوا منتبهين الجاني ما يزال في المبنى
    Pessoal, o meu pai enviou-me uma mensagem. Ele está no prédio. Open Subtitles يا جماعة والدي يقول انه في المبنى
    Mosley está no prédio! Chame a promotoria. - Parado! Open Subtitles إن (موزلي) في المبنى أحضروا المدعي العام توقف إركع على ركبتيك
    - Chefe, ele já está no prédio. Open Subtitles رئيس ، وانه بالفعل في المبنى
    Creio que está no prédio. Open Subtitles أعتقد أنها في المبنى
    Ele está no prédio. Open Subtitles إنّه موجود في المبنى.
    O alvo está no prédio. Open Subtitles الهدف في المبنى
    O Presidente está no prédio. Open Subtitles الرئيس في المبنى
    Ainda está no prédio! Open Subtitles إنه ما يزال في المبنى!
    Pessoal, a Hetty já está no prédio. Open Subtitles إنَّ (هيتي) في المبنى بالفعلِ يا رفاق
    O Ralph está no prédio! Open Subtitles رالف هو في المبنى!
    O Homem-Formiga está no prédio. Open Subtitles "الرجل النملة" في المبنى.
    O Sting está no prédio agora? Open Subtitles (ستنغ) في المبنى الآن؟
    O dr. Vaughn não está no prédio! Open Subtitles ! دكتور (فوجن) ليس في المبنى
    Wells está no prédio. Open Subtitles (ويلز) في المبنى ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more