"está o problema" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هي المشكلة
        
    • تكمن المشكلة
        
    • هي المشكله
        
    Ai está o problema, estou no teu quarto ou apenas na tua mente? Open Subtitles هذه هي المشكلة, هل أنا في غرفتك حقاً ؟ أم أنني في ذهنك فحسب ؟
    Oh, ai está o problema. O que? Ele foi demasiado lento! Open Subtitles عرفت اين هي المشكلة كان يسير بشكل بطيء
    Pois, aqui está o problema. Open Subtitles أجل ، هذه هي المشكلة
    Quando os tomo, tudo abranda, aí é que está o problema. Open Subtitles عندما أتناوله يصبح كلّ شيء بطيئاً وهنا تكمن المشكلة
    Está bem. Aí está o problema. Ouve, vais estar óptima. Open Subtitles حسناً ، لا بأس وهنا تكمن المشكلة أسمعي ستكونين عظيمة
    está o problema. Open Subtitles ..و هذه هي المشكله ، يكون لديكَ الكثير من العمل
    Bem, é engraçado perguntares. Aí está o problema. Open Subtitles غريب أنك سألت لأن هذه هي المشكله
    Sim, vês, aí é que está o problema. Open Subtitles أجل .. انظر .. هذه هي المشكلة
    Não entendo onde é que está o problema. Open Subtitles أنا لا فهم ما هي المشكلة.
    Veja, aí é que está o problema. Open Subtitles كما ترى, هذه هي المشكلة.
    Pois, aí é que está o problema. Open Subtitles نعم,لكن أرأيت هذهـ هي المشكلة
    Aqui é que está o problema. Open Subtitles هذه هي المشكلة.
    Céus. Sim, lá está o problema. Open Subtitles أوه نعم , هذه هي المشكلة
    Bem, não vejo onde está o problema. Open Subtitles حسنا، لا أرى ما هي المشكلة.
    Ai está o problema. Open Subtitles هذه هي المشكلة.
    Onde está o problema? Open Subtitles إذاً, ما هي المشكلة ؟
    E é aqui que está o problema. TED وهنا تكمن المشكلة.
    - Aí é que está o problema. Open Subtitles ـ هنا تكمن المشكلة
    Ai está o problema. Eles nunca foram casados. Open Subtitles هذه هي المشكله انهم لم يكونوا متزوجان
    Bem, aí é que está o problema. Não estás sozinho. Open Subtitles تلك هي المشكله , ليس انت فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more