Esta casa provou que está repleta de surpresas. Nunca vimos nada assim. | Open Subtitles | هذا المنزل اثبت أنه مليء بالمفاجآت ولم نر اي شيء يشبهه |
Tal como outros músicos de Metal, a música de Ronnie está repleta de simbolismo religioso, ainda assim, nas suas letras, as religiões são frequentemente postas em causa... especialmente o cristianismo. | Open Subtitles | مثل العديد من الفنانين من المیتال، الموسيقى روني مليء بالرمزية الدينية، بعد رسائلها يرفضون الأديان |
A história está repleta de forças inferiores a causar tantos problemas que o exército invasor retira. | Open Subtitles | التاريخ مليء بقصص قوات المعتدى عليها تجلب الكثير من المتاعب على قوات العدو مما جعلهم يغادرون |
Vá à secção dos lacticínios e a parte dos queijos está repleta de embalagens de queijo. | Open Subtitles | الآن تمشى في ممر الألبان وقسم الأجبان يعج بحزم من الجبنة |
Esta porta é feita de madeira que está repleta de pequenos fragmentos que, por sua vez, estão repletos de infeções. | Open Subtitles | هذا الباب مصنوع من الخشب الذي يعج بشظايا صغيرة، والتي بدورها تعج بالأمراض. لذا يجب ألا تقرع الأبواب أبداً. |
Já está repleta de recordações e troféus desportivos. | Open Subtitles | فجميعها مليئ بالكؤوس والتذكارات الرياضية |
Dizem que está repleta de milhões em ouro iraquiano. | Open Subtitles | قيل أنه مليئ بملايين الدولارات والذهب العراقي |
A história está repleta de guerras travadas por 100 motivos. | Open Subtitles | التاريخ مليء بالحروب قتال لـ100 سبب. |
Aposto a minha reputação, que a vacina está repleta de primeira qualidade, acabado de produzir, vírus croatoan. | Open Subtitles | ... سأجازف بسمعتي و أقول بأنّ ذلك اللقاح مليء بفيروس "كرواتون" طازج من الدرجة الأولى |
A cabeça do homem está repleta de contos de fadas. | Open Subtitles | تاريخ البشرية مليء بالقصص الخيالية |
Mas esta casa está repleta de trabalhos dele. | Open Subtitles | ... ولكن هذا المكان ساحر، مليء بأعماله |
A vida está repleta de coincidências. | Open Subtitles | الكون مليء بالصُدف. |
A ponte está repleta de refugiados! | Open Subtitles | الجسر يعج باللاجئين يا سيدي |
Ao aumentarmos um destes neurónios roxos, vemos que a sua membrana exterior está repleta de poros microscópicos. | TED | كما نُكبر واحدة من هذه الخلايا العصبية البنفسجية ؛ نرى أن غشائها الخلوي الخارجي مليئ أو مزخرف بالمسام الميكرسكوبية . |
A fíbula direita está repleta de cloacae. | Open Subtitles | {\pos(192,170)} عظم شظيته الأيمن مليئ بـ"المَذرِق". |
A casa de Batiatus está repleta de campeões. | Open Subtitles | منزل (باتياتوس) مليئ بالأبطال |