Então este gajo de quem estás à procura é o teu namorado? | Open Subtitles | حسنا الشخص الذي كنت تبحثين عنه , هل هو صديقك ؟ |
Já sabes o que estás à procura. Preciso disso, agora. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بشأن ما تبحثين عنه أحتاج إليه الآن |
Olá, menina dos caixotes. estás à procura da tua sala de estar? | Open Subtitles | مرحباً يا فتى التوصيلات, هل تبحث عن طعامك؟ |
É assustador para caralho aqui, meu. O que estás à procura? | Open Subtitles | إنه مكان مخيف يا رجل ما الذي نبحث عنه ؟ |
estás à procura de diferentes tipos de homem, Mercedes? | Open Subtitles | هل تبحثين عن رجل مختلف ؟ -هل هذا هو الأمر ؟ |
estás à procura de pistas sobre o Tim? | Open Subtitles | أتبحثين عن أدله حول قدرات تيم؟ |
Tenho que me ir trocar. Mas, eu digo ao Rick que estás à procura dele. | Open Subtitles | يجب أن اذهب لتغيير ملابسي و لكنني سأخبر ريك بأنك كنتي تبحثين عنه |
-Bom.. espero que encontres o que estás à procura! | Open Subtitles | حسناً ، أتمنى أن تجدى ما تبحثين عنه |
Não há marcas, se for isso que estás à procura. | Open Subtitles | ليست هناك أية علامات دالة إذا كان ذلك ما تبحثين عنه |
Posso precisar de algo para comer antes de ir. É disto que estás à procura? | Open Subtitles | وربما أحتاج شيئاً آكله قبل رحيلي - أهذا ما تبحثين عنه ؟ |
Mas nem sabes do que estás à procura. Pelo menos sê pragmática. | Open Subtitles | أجل، لكنك لا تعرفين حتى ما تبحثين عنه. |
Então... estás à procura de um bom site sobre "Transformers"? podes arranjar um avatar com a tua foto transformada num robô. | Open Subtitles | ... إذاً هل تبحث عن موقع جيد للمتحولون ؟ ... لأنه فى موقع آخر |
estás à procura da equipa de reportagem? | Open Subtitles | هل تبحث عن فريق التصوير الآن ؟ |
estás à procura dos resultados do palito? | Open Subtitles | هل تبحث عن نتائج عود الأسنان ؟ |
Do que estás à procura? | Open Subtitles | نعم ، ما هو شيكولاته ما الذي نبحث عنه |
estás à procura do anão petulante? | Open Subtitles | هل تبحثين عن الصغير الوقح؟ |
estás à procura de trabalho? | Open Subtitles | أتبحثين عن عمل؟ |
Meu, e a miúda cantora que estás à procura? | Open Subtitles | أين هذه المغنية المذهلة التي تبحث عنها ؟ |
- estás à procura de sarilhos. - Vim ao lugar certo. | Open Subtitles | أنت تَبْحثُ عن المشاكل انا جِئتُ إلى المكان الصحيح |
A palavra que estás à procura é empático. | Open Subtitles | الكلمة التي تبحثين عنها هي "التقمص العاطفي" |
De repente apercebeste-te de como isto tudo pode acabar mal, e estás à procura de reafirmação. | Open Subtitles | أدركتللتوكم يمكنأنينتهيهذابالسوء , أنت تبحث عن ضمانات |
Se estás à procura de uma luta em Jing Wu, então estás à procura de sarilhos. | Open Subtitles | لو انك تبحث عن قتال في جونج وو فانت تبحث عن المشاكل |
E estás tão assustada quanto nós. E estás à procura de respostas. | Open Subtitles | و أنتِ خائفة بقدرنا أنتِ تبحثين عن إجابات |
Está tudo bem. estás à procura de problemas, anjo. | Open Subtitles | الفطيرة جيدة أنت تبحثين عن المتاعب يا فتاة |
Se estás à procura do número 23, já é usado... por mim... | Open Subtitles | أذا كنت تبحث عن رقم 23 , فلقد أخذ انة لي |
Como não tenho exactamente a certeza do que estás à procura, | Open Subtitles | بما أنني لا زلت غير متأكدة ما الذي تبحث عنه بالضبط |
- O financiador do B613, estás à procura, no lugar errado. | Open Subtitles | مصدر تمويل بي613 تبحثين في المكان الخطأ |