Bem, agora estás a salvo, de volta ao velho 27º andar. | Open Subtitles | حسناً أنت بأمان الأن. عدتإلىالطابقالـ27. |
estás a salvo. Prometo que ninguém te magoará mais. | Open Subtitles | أنت بأمان , وأعدك بأنه لن يستطيع إيذائك مرة أخرى |
Adeus. Não te preocupes, meu bebé. Agora estás a salvo. | Open Subtitles | مع السلامة ، لا تقلقى حبيبتى أنتِ بأمانٍ الآن ، أنتِ بأمان |
Não te preocupes com ele, estás a salvo. | Open Subtitles | لا تقلقي حياله صغيرتي، أنتِ بأمان إنه تحت سيطرتنا أترين، سينقذك |
Primeiro, tenho de ligar ao Houssein e dizer-lhe que estás a salvo. | Open Subtitles | لكن أولا لابد لي من مكالمة حسين و اقول له : أنت آمن |
estás a salvo agora, irmanzinha. | Open Subtitles | أنت بمأمن الآن يا أختي الصغيرة. |
Tudo bem. estás a salvo agora. | Open Subtitles | كل شيء علي ما يرام، أنت في مأمن الآن |
Podes ir-te embora, mas estou-te a dizer, estás a salvo aqui | Open Subtitles | بإمكانك الرحيل لكن اقول لك انت بأمان هنا |
estás a salvo. Já te tenho. estás a salvo. | Open Subtitles | إنّك بمأمن الآن، إنّك معي هنا إنّك بمأمن، أفلتني يا بنيّ |
Acalma-te, agora estás a salvo. | Open Subtitles | لن يتوقفوا حتى يربحوا الحرب إهدأ ، أنت بأمان الآن |
O perigo acabou por isso estás a salvo daquilo de que fugias. | Open Subtitles | هل انتهى الخطر إذن؟ هل أنت بأمان مما كنت تهربين؟ |
- estás a salvo. | Open Subtitles | جعلنا الأمر يبدو كأننا قتلناك، أنت بأمان. |
Agora estás a salvo. | Open Subtitles | ولقد اعدناكِ , أنتِ بأمان الآن. |
estás a salvo, querida. | Open Subtitles | أنتِ بأمان الآن يا عزيزتي أنتِ بأمان |
estás a salvo. Isso é bom. | Open Subtitles | أنتِ بأمان هذا جيد |
Pensas que estás a salvo porque trabalhas para o Summers? | Open Subtitles | هل تعتقد أنت آمن لأنك تعمل من أجل سامرز؟ أنت ليست آمنة. |
Agora estás a salvo, vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | أنت آمن الآن. كلّ شيء سيصبح بخير. |
estás a salvo aqui. | Open Subtitles | أنت بمأمن الأن هنا |
Meu Deus. estás a salvo. | Open Subtitles | ربّاه، أنت في مأمن. |
Olha à tua volta, porque estás a salvo, estás em casa e estás viva. | Open Subtitles | انظري حولكِ , انت بأمان أنتِ في المنزل , و أنتِ حية |
- Saíste da ilha há três anos. Agora, estás a salvo. Foi só um sonho. | Open Subtitles | لقد غادرتَ الجزيرة منذ ثلاثة أعوام، إنّك بمأمن هنا، كان حلماً ليس إلاّ |
estás a salvo, por isso, não saias daqui, senta-te no sofá. | Open Subtitles | أنتِ في أمان ، لذالك عليكِ البقاء وإختيار مقعد على الأريكة |
Não estás na Biblioteca. Por isso estás a salvo. | Open Subtitles | أنتِ لست في المكتبة، لهذا السبب أنتِ آمنة |
Aqui estás a salvo. | Open Subtitles | انت بمأمن هنا |
Mas agora estás a salvo com os atraentes e talentosos bons da fita. | Open Subtitles | لكنكى الآن آمنة مع الأخيار. ذوى المظهر الجيد والموهوبين |
Agora, estás a salvo. | Open Subtitles | أنتِ بإمان الآن |