"estás comigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت معي
        
    • أنتِ معي
        
    • أأنت معي
        
    • هل انت معي
        
    • تكون معي
        
    • أأنتِ معي
        
    • أنت مَعي
        
    • أمسكتك
        
    • أنتَ معي
        
    • هل انتي معي
        
    • هل أنت معى
        
    • تكوني معي
        
    • تعمل معي
        
    • أأنت معى
        
    • أأنتي معي
        
    Se houver algo de mal, eu preciso de saber. Estás comigo agora. Open Subtitles هل هناك خطب ما ، يجب أن أعرف أنت معي الأن
    Estás comigo, ou estão os miúdos, e quando os miúdos não estão, aparecem os teus pais. Open Subtitles أنت معي أو الاولاد معي وعندما يغادر الأولاد يأتي أهلك إلى هنا دائماً
    Acredita, aqui estás à vontade. Estás comigo. Open Subtitles صدقنى أنت ستكون جيد هنا و أنت معي فى بيتى
    E não te preocupes com limite de velocidade ou sinais, tu Estás comigo! Open Subtitles و لا تقلقي بسرعة المحددة والأشارات, أنتِ معي
    Preciso apanhar esses gajos. Estás comigo ou não? Open Subtitles يجب أن أجد هؤلاء الأشخاص أأنت معي في هذا أم لا؟
    Estás comigo ou não? Open Subtitles هل انت معي ام لا ؟
    Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque Tu Estás comigo! Open Subtitles بالرغم من أني سأمشي في ظلال الموت فإني لن أخاف الشر لأنك أنت معي
    Estás comigo há três meses e tiveste quatro castings. Vais arranjar trabalho em breve, prometo. Open Subtitles أنت معي منذ 3 أشهر، نلت 4 اختبارات ستحصل على عمل عما قريب، أعدك
    Sei o que estou a fazer. Claire, Estás comigo ou com ela? Open Subtitles أنا أعرف ما أفعله كلير هل أنت معي أو معها؟
    A questão para ti é, Estás comigo, ou contra mim? Open Subtitles , السؤال لك هل أنت معي أو ضدي ؟
    Estava vazia. Agora tu estás bem. Estás comigo. Open Subtitles أنت بخير الآن أنت معي أنت بأمان
    Estás comigo esta noite, mãe. Estás comigo esta noite. Open Subtitles أنت معي الليلة يا أمي ، أنت معي الليلة
    Eu ainda nem sequer acho que estejamos sintonizados, mas preciso de saber se Estás comigo, com esta família. Open Subtitles لاأعتقد حتى بأننا خرجنا مِن ذلك بعد لكن أريد أن أعلم إذا أنتِ معي مع هذة العائلة
    A verdade é que apenas, como Estás comigo assim como todos os outros clientes deste restaurante. Open Subtitles ...في الحقيقة، أنتِ معي فقط مثل جميع الزبائن الموجودين... في هذا المطعم
    Estás comigo. Open Subtitles ابتسمي أنتِ معي
    Estás comigo ou não? Open Subtitles أأنت معي أم لا؟
    Estás comigo? Open Subtitles هل انت معي . أو لا؟
    Quando Estás comigo dizes coisas lindas, mas quando um miúdo frágil perdeu o pai e precisa de ti, não dizes nada? Open Subtitles لماذا عندما تكون معي تقول أفضل الأشياء لكن عندما يكون هنالك شخصاً منكسر ومات أبوه اليوم يكون بحاجة إليك
    Preciso de saber... Estás comigo ou contra mim? Open Subtitles والآن أريد أن أعرف أأنتِ معي أم ضدي؟
    Óptimo. Rachel, estás com a Monica. Joey, Estás comigo. Open Subtitles حسنا رايتشل، أنت مَع مونيكا جوي، أنت مَعي
    Estás comigo, rapariga. Estás comigo. Open Subtitles لقد أمسكتك يا فتاة
    Então, Estás comigo? Open Subtitles إذاً , هل أنتَ معي ؟
    Entro pela entrada, corro até ao elevador. Estás comigo? Open Subtitles لقد اتيت من خلال المدخل اهربي الى المصعد, هل انتي معي ؟
    Estás comigo ou contra mim? Open Subtitles هل أنت معى أم ضدى ؟
    Querida! Quando Estás comigo, é tudo sempre em primeira classe. Open Subtitles يا لفرحتي ، عزيزتي ، عندما تكوني معي إنها الدرجة الأولى لكُل الطريق
    Não tão depressa, cowboy. Estás comigo, grandalhão. Open Subtitles ليس بهذه السرعة يا راعي البقر أنت تعمل معي أيها الرجل الطويل
    Estás comigo? Open Subtitles أأنت معى ؟
    Estás comigo? Open Subtitles أأنتي معي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more