"estás fora da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت خارج
        
    • أنتِ خارج
        
    • أنت مطرود من
        
    • انت خارج
        
    Um segundo lugar não serve. Estás fora da equipa. Open Subtitles المركز الثاني لا قيمة له أنت خارج الفريق
    E depois de voltarmos à Terra, Estás fora da Equipa. Open Subtitles وبعد أن نعود إلى كوكب الأرض. أنت خارج الفريق.
    São extremamente rigorosos quanto a perseguir suspeitos através de fronteiras, e Estás fora da nossa jurisdição. Open Subtitles لقد سمعت المباحث الفدرالية إنهم متشددون جداً حول مطاردة المشتبهين عبر الحدود الدولية و أنت خارج سلطتنا
    Bem, Estás fora da prisão, e, eu passei nos meus exames semestrais. Open Subtitles حسناً، أنتِ خارج السجن وأنا نجحت في إختباراتي
    E de bolachas, e Estás fora da equipa. Open Subtitles و الكوكيزات و أنت مطرود من الفريق
    Estás fora da cidade numa viagem de negócios, podes querer ver como está a tua mulher, teres a certeza de que ela está bem. Open Subtitles انت خارج البلدة في رحلة عمل ربما تريد ان تتحقق من امراتك وتتاكد من انها امنة
    Muito bem, Estás fora da água, estás bem. Open Subtitles حسناً، أنت خارج الماء أنت بخير ماذا عن الماء؟
    Acabou-se, Estás fora da estrada. Open Subtitles - أنت خارج الطريق. لن يحدث مرة أخرى ر سيدي، لا.
    Eu faço por ti. Estás fora da equipa! Open Subtitles سأفعلها من أجلك أنت خارج الفريق
    Estás fora da nave, em segurança, certo? Open Subtitles أنت خارج السفينة؟ أنت بأمان، صحيح؟
    Assim que o concurso acabar, Estás fora da banda. Open Subtitles عندما ننتهي الليلة، أنت خارج هذه الفرقة
    Porque Estás fora da tua jaula, rato? Open Subtitles لماذا أنت خارج قفصك، أيها الفأر ؟
    Estás fora da câmara de contenção. Open Subtitles أنت خارج غرفة الاحتواء الخاص بك
    Estás fora da equipa! Para sempre! Open Subtitles أنت خارج صفوف الفريق إلى الأبد!
    Ya, Estás fora da corrida. Open Subtitles أجل أنت خارج المنافسه
    Estás fora da cidade agora. Open Subtitles أنتِ خارج المدينة الأن
    Estás fora da muralha sem uma arma. Open Subtitles أنتِ خارج الجدار ! بدون بندقية
    Estás fora da banda! Não podes simplesmente expulsá-lo. Open Subtitles أنت مطرود من الفرقة - لا يمكنك فحسب طرده هكذا -
    Estás fora da igreja, Natalio. Open Subtitles أنت مطرود من الكنيسة الآن، يا (ناتاليو).
    Raider 3-9-5, Estás fora da aproximação de pouso e muito lento! Open Subtitles ايها المُغير 395 انت خارج المنحدر وسرعتك بطيئة جداً
    Estás fora da polícia. Manténs-te pendente na investigação, mas fora. Open Subtitles انت خارج سلك التحقيق مقلع ولكنك خارجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more