"estás preocupada com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنتِ قلقة بشأن
        
    • أنت قلقة من
        
    • هل أنتِ قلقة حيال
        
    • أنتِ قلقة على
        
    • هل أنت قلقة
        
    Olha... se Estás preocupada com o teu bebé... telefona à Yvonne e vai ao médico para ele vê-lo. Open Subtitles انظري إذا أنتِ قلقة بشأن طفلك اتصلي بإيفون ودعي الطبيب يتأكّد منه
    Porque é que Estás preocupada com o Vincent? Open Subtitles ولماذا أنتِ قلقة بشأن فينسينت؟
    Estás preocupada com todos ou só com um? Open Subtitles هل أنت قلقة من الفريق بأكمله أم من شخص واحد ؟
    Estás preocupada com a responsabilidade que vai cair em cima de ti, as responsabilidades financeiras, as responsabilidades de já não poder arriscar. Open Subtitles أنت قلقة من كل المسؤوليات التي ستكون على عاتقك المسؤوليات الإقتصادية، ومسؤلية الحذر من القيام بأي مجازفة فالآن هناك شخصان يعتمدان عليك تماماً
    Estás preocupada com os homens maus? Open Subtitles هل أنتِ قلقة حيال الأشرار ؟
    Então, Estás preocupada com o que as pessoas pensam? Open Subtitles إذاً، أنتِ قلقة على ما سيعتقده الناس؟
    Estás preocupada com a tua carreira, a tua reputação. Open Subtitles أنتِ قلقة بشأن مهنتكِ وسمعتكِ
    É com isso que estás preocupada... com o dinheiro? Open Subtitles هل أنتِ قلقة بشأن المال؟
    Mas que raios? Importaste que baixe o rádio? Estás preocupada com o Stiles? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم؟ هل تمانعين إن اغلقت المذياع؟ هل أنتِ قلقة بشأن (ستايلز) ؟
    Estás preocupada com alguma coisa? Open Subtitles هل أنتِ قلقة بشأن ما ؟ لا
    - Estás preocupada com isso? Open Subtitles هل أنت قلقة من ذلك؟
    Agora Estás preocupada com as minhas vitaminas? Open Subtitles الآن أنت قلقة من فيتاميناتي.
    Estás preocupada com alguma coisa? Open Subtitles هل أنتِ قلقة على أمر ما؟
    Muito bem, Estás preocupada com os teus pais. Open Subtitles أنتِ قلقة على والدَيكِ
    Estás preocupada com o Walter também? Open Subtitles أنتِ قلقة على (والتر) أيضاً، لأنّه...
    Estás preocupada com os resíduos de pólvora? - Credo. Open Subtitles لا تكوني متوثرة,هل أنت قلقة حول غبار طلقات المسدس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more