"estás sentada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تجلسين
        
    Na verdade, estás sentada em cima dela. É um sofá-cama. Open Subtitles في الحقيقة، أنتِ تجلسين عليه إنها أريكة تنقلب فراشاً
    Posso perguntar porque estás sentada na cama de Lady Sybil? Open Subtitles هلا قلت لي لم تجلسين على سرير الليدي سيبيل؟
    A linda cadeira onde estás sentada fica nos 2000 dólares. Open Subtitles يباع هذا الكرسي الخيالي الذي تجلسين عليه بالمفرق بألفين
    Suponho que estás sentada aqui durante este tempo todo... a tentar descobrir como levar-me a um psiquiatra. Open Subtitles افترض أنك كنت تجلسين هنا طول الوقت. في محاولة لمعرفة كيفية الحصول لي على طبيب نفسي.
    Sei-o tão bem como estás sentada aí. Open Subtitles انا اعرف هذا كمعرفتي بانك تجلسين هناك الآن يا حبيبتي
    Aqui estás sentada e sussurrando longe em vez de ires trabalhar? O que se passa? Open Subtitles تجلسين هنا وتتمتمين بدل الذهاب إلى العمل , ما الأمر
    Porque estás sentada, Nola. A queda assim não é grande. Open Subtitles لأنك تجلسين يا لولا لن يكون هناك سقوط على الأرض
    estás sentada em cima da minha camisola; tenho que a pôr nesta cruzeta. Open Subtitles أنتِ تجلسين على قميصي يجب علي وضعه على هذه العّلاقة
    estás sentada na sala da minha mãe a comer comida alemã e a cheirar a gasolina. Open Subtitles تجلسين في منزل أمي تتناولين طعاماً ألمانياً ورائحتكِ بنزين
    E tu estás sentada sobre uma manta na relva a beber o mais gelado e mais doce copo de limonada. Open Subtitles و أنت تجلسين على ملاءة فوق العشب تحتسين أحلى و أطيب كوب من عصير الليمون البارد
    - estás sentada na minha secretária a fazer sabe-se lá que tipo de asneiras. Open Subtitles لما أصبحت مدافع بشكل كبير ؟ لأنك تجلسين على مكتبي
    Neal disse que tu estás sentada aqui já há muito tempo. Open Subtitles يقول لي نيل أنك تجلسين هنا منذ مدة طويلة.
    Jogas sim, porque estás sentada na minha maldita mesa. Open Subtitles سوف تلعبين لأنك تجلسين على طاولتي اللعينة
    Porque não estás sentada nesta cama a tirar-me a roupa? Open Subtitles لمَ لا تجلسين على هذا السرير الآن تزيلين ملابسي ؟
    estás sentada num sofá ou numa sanita? É que isto parece uma sessão de terapia. Open Subtitles هل أنتِ تجلسين على أريكة أم مرحاض لأنّ هذه كجلسة علاج نفسية
    - estás sentada na minha mão. - Meu Deus, peço desculpa. Open Subtitles أنتِ تجلسين على يدي - أوه يا إلهي، آسفة -
    estás sentada em frente ao teu computador, certo? Open Subtitles تجلسين الان امام حاسبك الخاص, اليس كذلك؟
    A Gladys sentou-se aí mesmo onde estás sentada agora. Open Subtitles غلاديس جلست بالمكان الذي تجلسين فيه حالياً
    Se acreditas nisso, porque é que estás sentada no chão gelado no meio da noite? Open Subtitles ، حسناً إذا انتي تصدقين ذلك لماذا تجلسين علي أرضية ثلاجة في منتصف الليل ؟
    Por isso é que estás sentada e não me estás a ajudar. Open Subtitles ولهذا السبب تجلسين على مؤخرتكِ ولا تمدي يد العون ليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more