Alguém deve saber que estávamos à procura do rapaz. | Open Subtitles | لا بد أن شخصاً ما قد عرف أننا كنا نبحث عن الولد |
Quando veio ter comigo com a informação, estávamos à procura do Sherek, não era? | Open Subtitles | عندما جئت لي بالمعلومات الأولية كنا نبحث عن شاريك، أليس كذلك؟ نعم |
Há alguns anos atrás, quando eu e o Randy morávamos no parque das caravanas, e estávamos à procura do dinheiro para a cerveja no nosso lugar secreto, ganhamos novos vizinhos, Zeke e Arlo Cavanaugh. | Open Subtitles | ... منذ عدة سنوات ... عندمـا كنا مقيمان حديثان في ساحة المقطورات ... و كنا نبحث عن مال الجعـة في مخبـأنـا السري |
E quando o assassino descobriu que estávamos à procura do carro dele... | Open Subtitles | ......... لذا، بمجرد ...بمجرد إكتشاف القاتل أننا كنا نبحث عن سيارة دفع رباعي |
Eu e o Roy estávamos à procura do homem que escapou do tribunal há umas horas. | Open Subtitles | (روي) وإياي كنا نبحث عن الرجل الذي هرب من المحكمة مؤخرًا اليوم. |
estávamos à procura do meu telemóvel. | Open Subtitles | كنا نبحث عن هاتفي. |