Estávamos prestes a fazer este velho judeu falar mas você tem prioridade, sendo um cavaleiro saxão. | Open Subtitles | لقد كنا على وشك دغدغة اليهودى العجوز إلى الحديث و لكنك ستأخذ الأسبقية ، كونك فارساً سكسونياً ، قوموا بربطه بجانب الآخر |
Estávamos prestes a desistir, quando encontramos a casa perfeita. | Open Subtitles | كنا على وشك الإستسلام ، عندها وجدنا منزل كان مثالي |
Estávamos prestes a sair, mas agora as coisas estão a melhorar. | Open Subtitles | كنا على وشك المغادره ولكن يبدو بأن الأمور ستتغير |
Estávamos prestes a fechar, mas ainda há algumas peças disponíveis. | Open Subtitles | نحن على وشك الإنتهاء ولكن هناك بعض القطع لازالت متوفره |
Estávamos prestes a sair, quando recebi um telefonema. | Open Subtitles | كنا علي وشك المغادرة و جائتني مكالمة |
Agora, nós Estávamos prestes a cantar uma música. | Open Subtitles | الآن لقد كنا على وشك غناء أغنية, أليس كذلك؟ |
Nenhum de nós tinha a menor ideia daquilo que Estávamos prestes a começar. | Open Subtitles | ولا واحد منا كان لديه أي فكرة عما كنا على وشك البدء فيه. |
Então, pusemos o Henry na cama, e, sabes, Estávamos prestes a, finalmente, ter algum tempo a sós com a mamã e o papá, e... vocês sabem o resto. | Open Subtitles | إذن,وضعنا هنري في السرير و تعرفون كنا على وشك أن نحظى بوقت لوحدنا بين الأم و الأب و |
Sabes, Estávamos prestes a oferecer um pacote extra. | Open Subtitles | نحن كنا على وشك أن نقدم مجموعة مجانية إضافية بها خطة من الدرجة الأولى للحفلة |
Estávamos prestes a mudar os direitos de minérios para uma empresa petrolífera quando o governador proibiu o fracking. | Open Subtitles | لقد كنا على وشك اعطاء حقوق الحفر لشركة نفط حينها الحكومة منعت الحفر |
Estávamos prestes a criar novas técnicas de localização. | Open Subtitles | كنا على وشك عبة خطة بعض تقنيات التتبع الجديدة. |
Estávamos prestes a entrar em acção, Capitão. | Open Subtitles | كنا على وشك الخوض في معرك أيها القائد |
Estávamos prestes a entrar em acção, Capitão. | Open Subtitles | لقد كنا على وشك التحرك , أيها القائد |
Estávamos prestes a iniciar a produção. | Open Subtitles | كنا على وشك وضعه لعملية الإنتاج |
Estávamos prestes a escolher um deles padrinho do Marvin, e eu não sei dizer o que se passa na vida de nenhum deles. | Open Subtitles | "اتعلم لقد كنا على وشك جعل احدهم عرّاب "مارفن بينما لا يمكنني اخبارك ماذا يحدث في حياة أي منهم ؟ |
Estávamos prestes a registar o nome e tudo mais. | Open Subtitles | كنا على وشك تسجيل الاسم وكل شيء |
Estávamos prestes a discutir a questão de mastigar em Dante. | Open Subtitles | كنا على وشك مناقشة أمر القضم في (أعمال (دانتي |
Estávamos prestes a beber champanhe. | Open Subtitles | كنا على وشك أن نحتسي بعض الشمبانيا |
Estávamos prestes a iniciar a "incisão Y". | Open Subtitles | نحن على وشك بدء شق واي * "Y" تقصد الشق الذي يتم عمله عند تشريح الجثة ويكون على شكل حرف * |
E também Estávamos prestes a perdê-la. | Open Subtitles | و، نحن، نحن على وشك أن نفقد ذلك أيضا. |
Senta-te. Estávamos prestes a dar graças. | Open Subtitles | اجلس, نحن على وشك تلاوة دعاء |
Estávamos prestes a chamar uma equipa de buscas. | Open Subtitles | كنا علي وشك استدعاء فرقة البحث |