Estou cá em cima. As crianças estão a dormir. | Open Subtitles | أنا بالدور العلوي و أطفالهم نائمون ، حول |
Porque se eu fizer algo de errado eles saberão que estou a rastejar enquanto estão a dormir. | Open Subtitles | لأنني لو قمت بحركة خطأ داخل أحد تلك النقاط فسيعلمون أني أتسلل بينما هم نائمون |
Por falar em malandrice, os miúdos estão a dormir. | Open Subtitles | وبالحديث عن سوء التصرف, ما زال الأطفال نائمون |
- Sim, mas estão a dormir e não acordam. | Open Subtitles | كثير كثير لكنهم جميعًا نائمين ولا يمكنني إيقاظهم |
Certo, as miúdas estão a dormir. | Open Subtitles | حسنا، الفتيات نائمات استمع لجرس الباب |
Os meus filhos estão a dormir ao lado dos primos por nascer. | Open Subtitles | أولادي ينامون بجانب أبناء عمهم الذين لم يولدون |
Certo... tirá-los da cama, porque está no meio da noite e eles estão a dormir. | Open Subtitles | حسنا ، أُخرجهما من السرير لأنه منتصف الليل و هما نائمان |
Eles ainda estão vivos. Só estão a dormir. Camuflados, é claro. | Open Subtitles | ما يزالون أحياءً، هم نيام فحسب، ومحجوبون طبعًا. |
Se não estão a roubar, estão a dormir. Se estão acorados, estão bêbados. | Open Subtitles | لو أنهم لا يسرقون فسيكونوا نائمون لو كانوا مستيقظون فسيكونوا ثملى |
Não façam barulho! Os vizinhos estão a dormir! | Open Subtitles | كونا هادئين، جيراننا نائمون فهم يعملون أيضاً |
Os rapazes estão a dormir ali. Vais meter-me num sarilho. | Open Subtitles | الرجال نائمون بالطابق العلوى ستوقعينى فى المشاكل |
Amorzinho. Eu disse que as crianças estão a dormir. | Open Subtitles | حبيب قلبي , أقول لك أن الأطفال نائمون |
Enquanto os outros estão a dormir, ficas a pensar em areia movediça? | Open Subtitles | فيما الآخرون نائمون ؟ تستيقظ مفكراَ بالرمال السريعة ؟ |
O resto das crianças está no quarto e já estão a dormir. | Open Subtitles | بقية الأولاد في الغرف الفوقية وهم نائمون |
Ao fim do dia, está tudo em silêncio, os miúdos estão a dormir. | Open Subtitles | في نهاية اليوم كل شيء يكون هادئ الاطفال نائمون |
Marcus, muitas pessoas estão a dormir aqui. | Open Subtitles | ماركوس العديد من الناس نائمون هنا ذلك ليس بالساهل |
É porque o costumo fazer quando vocês estão a dormir. | Open Subtitles | ذلك لأنني عادة ما أفعل ذلك عندما تكونوا نائمين يا رفاق |
Voltaremos de dia, quando estão a dormir. | Open Subtitles | سنعود لاحقا ومعنا الأسلحةً عند الفجر,عندما يكونوا نائمين |
Achas que as miúdas estão a dormir? | Open Subtitles | أعتقد ان الفتيات نائمات |
Podem apanhá-las durante o dia, quando estão a dormir nos seus ninhos. | Open Subtitles | تستطيع ان تنال منهم في النهار عندما ينامون في اعشاشهم |
- O Dan e o bebé estão a dormir. - Sim, eu tentei o telemóvel dele. | Open Subtitles | دان والطفل نائمان الآن - نعم, لقد حاولت الإتصال بهاتفه - |
A uma hora destas, as pessoas normais estão a dormir. | Open Subtitles | بهذه الساعة، هم نيام ، كأناس عاديين |
- Eles estão a dormir? | Open Subtitles | -هل خلدوا للنوم ؟ |
Os gémeos já estão a dormir? | Open Subtitles | هل نام التوأم ؟ |
Os teus tios ainda estão a dormir? | Open Subtitles | أخوالك مازالو نائميين ؟ |