Estão a fazer interferência, estão a sair de Ma'an. | Open Subtitles | انهم يشوشون هواتفنا , وهم يخرجون من معان |
Achas que têm-lhes morto um a um no momento em que estão a sair? | Open Subtitles | أتعتقد أنهم يطلقون النار عليهم واحد تلو الآخر عندما يخرجون ؟ |
Os detectives da zona 6 estão a sair com o Dr. Kimble. | Open Subtitles | محققوا منطقة دورية 6 يخرجون الدّكتور كيمبل |
Estão com ele na garagem! Eles estão a sair agora! | Open Subtitles | إنه بحوزتهم في المستودع إنهم يغادرون الآن |
Ao menos estão a sair juntos. | Open Subtitles | على الأقل سيغادران معاً. |
Os seis com os canadenses estão a sair. | Open Subtitles | الرهائن الستة و الكنديون سيغادرون |
É melhor despachares-te, estão a sair depressa. | Open Subtitles | هو أفضلُ إذا يُرسلُ، هم يَتْركونَ بسرعة. |
estão a sair da cidade antes que seja tarde de mais. | Open Subtitles | أنهم يخرجون من المدينة قبل أن يفوت الأوان |
Joey, há uma hora que estão a sair mulheres lindas daquele apartamento. | Open Subtitles | جوى تعال الى هنا ان الكثير من البنات الجميلات يخرجون من هذة الشقة منذ ساعة |
Achas que têm-lhes morto um a um no momento em que estão a sair? | Open Subtitles | أتعتقد أنهم يطلقون النار عليهم واحد تلو الآخر عندما يخرجون ؟ |
Obrigado. Eles estão a sair agora. Tenho de desligar. | Open Subtitles | شكراً، إنّهم يخرجون الآن عليّ إنهاء المكالمة |
- Vão, vão, vão. - Eles estão a sair. | Open Subtitles | ـ بسرعة ، هيا ـ إنهم يخرجون إلينا |
Parem o fogo! estão a sair três pessoas. | Open Subtitles | أوقفوا نيرانكم ، أوقفوا نيرانكم لدينا ثلاث أصدقاء يخرجون |
E estão a sair do alinhamento porque a câmara não é suficientemente reflectiva. | Open Subtitles | ومن ثمّ يخرجون من التوافق لأن الحجيرة ليست عاكسة بما يكفي |
Os agricultores estão a sair da pobreza. | TED | إن المزارعين يخرجون من الفقر. |
Depressa, elas já estão a sair do carro! | Open Subtitles | أسرعى يا أماه انهم يخرجون من السيارة |
Eles estão a sair do prédio do lado Mauka. Os quatro. | Open Subtitles | إنهم يغادرون المبنى من جانب "ماوكا"، الأربعة كلهم |
Malta, estão a sair. | Open Subtitles | يا رفاق، إنهم يغادرون خارجاً |
Sim, eles estão a sair para o aeroporto agora mesmo. | Open Subtitles | سيغادران الآن |
Os nossos convidados estão a sair. | Open Subtitles | ضيوفنا سيغادرون |
estão a sair. | Open Subtitles | الآن سيغادرون . |
Muito bem, estão a sair do quarto. | Open Subtitles | حَسَناً، هم يَتْركونَ الغرفة. |