É quando as portas estão abertas para os maus espíritos. | Open Subtitles | في هذا الوقت تكون الخطوط مفتوحة مع الأرواح الشريرة. |
As portas dos veículos estão abertas. Aguardem que nós investigamos. Câmbio. | Open Subtitles | أبواب السيارة مفتوحة انتظر ريثما أتحقق من الأمر |
Outras gavetas de caixa estão abertas, mas não há dinheiro em lado nenhum. | Open Subtitles | أدراج الصرافات الأخرى مفتوحة لكن لا أموال في أي مكان |
Estamos na América. As lojas estão abertas 24 horas por dia. | Open Subtitles | هذه هي أميركا ، يا حبيبتي المتجر مفتوح 24 ساعة |
Todas as portas estão abertas no caminha para a iluminação. | Open Subtitles | الباب مفتوح على مصرعيه إلى درب النور الروحاني |
Graças aos nossos amigos Omec, as minas estão abertas e a gulanite está a sair a um ritmo rápido. | Open Subtitles | الشكر لأصدقائنا من الاوميكا المناجم مفتوحه و الجولانايت يتدفق بسرعه كبيره |
Da última vez que vi, as farmácias ainda estão abertas nos dias de chuva. | Open Subtitles | آخر مرة تأكدت عرفت أن الصيدليات مفتوحة في الأيام العصيبة |
Aquelas estações estão abertas 24 horas. | Open Subtitles | هذة الاماكن يفترض ان تبقى مفتوحة 24 ساعة كيف حدث هذا |
Estas portas estão abertas. | Open Subtitles | هذه الأبواب مفتوحة يمكنني اخراجنا من هنا |
As nossas portas estão abertas para discípulos de todas as idades. | Open Subtitles | أبوابنا مفتوحة لطالبين العلم من جميع الأعمار. |
Vão apertar o cinto. As portas estão abertas. | Open Subtitles | اذهبوا وأربطوا أحزمة الأمان الأبواب مفتوحة |
As malas estão abertas, algumas roupas faltam. | Open Subtitles | الحقائب مفتوحة , و بعض الملابس غير موجودة |
E havia uma grande faixa da Europa Central onde as opções ainda estão abertas. | Open Subtitles | وكانت هناك مساحات شاسعة كبيرة من أوروبا الوسطى ما زالت فيها الخيارات مفتوحة. |
Mas, as nossas linhas estão abertas. Vamos arreceber as chamadas durante a noite... | Open Subtitles | خطوطنا مفتوحة وسوف نتلقى مكالماتكم طوال الليل |
O vírus não é transmissível pelo ar. É por isso que as condutas estão abertas. | Open Subtitles | الفيروس ليس محمولاً بالهواء .لهذا السبب الأنابيب مفتوحة |
Echo Daddy, as celas de um até a oito estão abertas. | Open Subtitles | إيكو دادي، الزنزانة 1 عبر الثامنة مفتوحة |
Griffith, se quiser voltar durante a semana e conversar, minhas portas estão abertas. | Open Subtitles | إذا رغبتي بالعودة والتحدث خلال هذا الأسبوع بابي مفتوح |
Votem hoje. As urnas estão abertas o dia todo. Ganham créditos extra. | Open Subtitles | صوت اليوم ، التصويت مفتوح طوال اليوم وهناك تقدير إضافي |
As nossas portas estão abertas aos viajantes. | Open Subtitles | بيتنا دائما مفتوح لعابري السبيل |
Jumper 1, aqui é o controle de voo, as portas da baía estão abertas. | Open Subtitles | المركبة1, هنا السرب باب الحجرة مفتوح |
As linhas estão abertas. Por favor, telefonem. | Open Subtitles | خطوطنا مفتوحه فالرجاء الاتصال مع الشكر |