Bem, eles Estão apenas ansiosos para ir ter com os amigos. | Open Subtitles | حسنا ، هم فقط متلهفون للوصول إلى اصدقائهم |
Se perdermos as nacionais, quatro raparigas ficam sem bolsa e as restantes Estão apenas deprimidas e confusas. | Open Subtitles | لا نهائيات يعني أن أربعا من الفتيات سيخسرون منحتهم الجامعية و الباقيات هم فقط مستائات و متحيرات |
Muitos pais, muitas famílias, mesmo no exterior do cordão estão, apenas, a tentar ultrapassar isto. | Open Subtitles | الكثير من الآباء و الأمهات، الكثير من العائلات. حتى خارج الحاجز الوقائي، هم فقط يحاولون تخطي الأمَر. |
Mas a maioria dos jornalistas Estão apenas interessados em escrever o que os seus leitores querem ouvir. | Open Subtitles | ولكن معظم الصحفيين أنهم فقط مهتمون ما يريد القراء سماعه |
Estão apenas à procura de um local para onde ir. | Open Subtitles | أنهم فقط يبحثون عن مكان ليذهبوا أليه |
Estão apenas à espera do dia do julgamento. | TED | إنهم فقط ينتظرون يوم محاكمتهم في المحكمة. |
Eles Estão apenas tentando me enganar de novo, tenho certeza. | Open Subtitles | إنهم فقط يحاولون خداعيّ مُجدداً، أعرف ذلك جيداً. |
Mas, escuta, Phoebe, lembra-te Estão apenas a cumprir o destino... | Open Subtitles | "فيبى" ، تذكرى هم فقط ينجزون عيد الميلاد |
Então eles Estão apenas a seguir ordens, certo? | Open Subtitles | إذن هم فقط يتبعون الأوامر ؟ صحيح ؟ |
Estão apenas a empatar porque sabem que o Anthony é culpado. | Open Subtitles | هم فقط يُحيطونَ العرباتَ لانهم يَعْرفونَ "أنثوني" مذنب كجحيم. |
Estão apenas a tentar assustar-me. | Open Subtitles | هم فقط يحاولون تخويفي |
Estão apenas a tentar distrair-nos. | Open Subtitles | هم فقط يحاولون تشتيت تركيزنا |
Estão apenas a algumas milhas da cidade. | Open Subtitles | هم فقط بضعة اميال عن المدينة |
Não. Estão apenas a experimentar. | Open Subtitles | لا , هم فقط يجرون تجاربا |
Estão apenas lá especadas. Um teste de ousadia. | Open Subtitles | أنهم فقط واقفين أختبار قوة الاراده |
Estão apenas a ajudar-nos. | Open Subtitles | أنهم فقط يقومون بمساعدتنا |
Estão apenas a ser odiosos. | Open Subtitles | أنهم فقط حاقدون |
Mas ali estão uns que não estão a lutar, Estão apenas deitados! | Open Subtitles | لماذا، لا يقاتل أولئك القوم، إنهم فقط مستلقون؟ |
Eles estão bem, Capitão. Estão apenas felizes. | Open Subtitles | إنهم بخير، يا كابتن إنهم فقط سعداء. |
Não são más pessoas. Estão apenas a esconder-se. | Open Subtitles | أنهم ليسو رجال سيئين إنهم فقط مختفين |