"estão aqui a fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تفعلون هنا
        
    • تفعلونه هنا
        
    • تفعلان هنا
        
    • يفعلون هنا
        
    • تفعلانه هنا
        
    • تفعلانه أنتما
        
    • تفعلوه هنا
        
    A quem o dizes. Que raio estão aqui a fazer? Open Subtitles أنا أعلم بذلك قبلك ماذا تفعلون هنا بحق السماء؟
    - Eu estou grávida. Nem sequer vou perguntar o que vocês homens estão aqui a fazer de pijama. Open Subtitles هذا صحيح،أنا حامل،لكنني لن أسألكم أيها الرجال ماذا تفعلون هنا في الليل وأنتم ترتدون البيجامات
    - O que estão aqui a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا ؟ لقد جئنا من العالم الحقيقي
    Quem está aí? O que estão aqui a fazer? Open Subtitles سأرى ماذا استطيع ان افعل من هناك؟ ما الذي تفعلونه هنا يارفاق؟
    O que é que vocês estão aqui a fazer sentados como duas florzinhas? Open Subtitles ما الذي تفعلونه هنا بجلوسكم مثل وردتين على الحائط؟
    O que estão aqui a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلان هنا أيتها الفتاتان؟
    Oh, que raios estão aqui a fazer? Open Subtitles ماذا يفعلون هنا بحق الجحيم؟
    O que é que estão aqui a fazer, no meio do nada? Open Subtitles قولوا لي يا رفاق ماذا تفعلون هنا على أية حال؟ فهذا .. مكان نائي ومهجور إلى حد ما
    O que estão aqui a fazer? Open Subtitles حسنًا ، ماذا .. ماذا .. ماذا تفعلون هنا ؟
    Irwin, Velia, que estão aqui a fazer? Open Subtitles اروين، فيليا، ماذا تفعلون هنا ؟
    Vamos! O que foi? O que estão aqui a fazer? Open Subtitles الان هيا ، ماذا ماذا تفعلون هنا
    Filhos da puta, o que é que estão aqui a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا ايها الاوغاد ؟
    - Olá, Emma C. O que estão aqui a fazer? Open Subtitles - اهلا ايما سي .. ماذا تفعلون هنا أيها الرفاق ؟
    Têm três segundos para me dizer o que é que estão aqui a fazer. Um. Open Subtitles لديك ثلاث ثوانٍ لتخبرني ماذا تفعلون هنا
    Espera, o que é que vocês estão aqui a fazer, como é que descobriram? Open Subtitles لحظة , مالذي تفعلونه هنا يا رفاق؟ كيف عرفتم المكان؟
    Que é que estão aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعلونه هنا يا أصدقاء ؟
    Ei, o que estão aqui a fazer? Open Subtitles مرحا ما الذي تفعلونه هنا يا رفاق ؟
    - O que é que estão aqui a fazer? Open Subtitles -ما الذي تفعلونه هنا بحق الجحيم؟
    O que estão aqui a fazer? Darryl, precisamos da tua ajuda. Open Subtitles ماذا تفعلان هنا ؟
    Mas que raio é que eles estão aqui a fazer? Open Subtitles بحق الرب ماذا يفعلون هنا ؟
    O que ainda estão aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعلانه هنا حتى الآن ؟
    Que estão aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعلانه أنتما الاثنان هنا
    O que é que estão aqui a fazer? Open Subtitles مرحباً ، ما الذي تفعلوه هنا يا رفاق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more