Os Presidentes estão lá em baixo. O resto da tripulação está neste lado. | Open Subtitles | ـ الرئيس في الطابق السفلي ـ تعالوا معي من هنا |
estão lá em baixo a ver TV. | Open Subtitles | هم يُراقبونَ الصور المتحركةَ في الطابق السفلي. |
Monk! Natalie e Sherry estão lá em baixo à tua espera. | Open Subtitles | مونك ، ناتالي وشيري ينتظرانك في الطابق السفلي |
Todas essas pessoas maravilhosas estão lá em baixo, é difícil de acreditar. | Open Subtitles | كل هؤلاء الأشخاص المذهلين هناك في الأسفل يبدو أمرًا صعب التصديق. |
Ainda estão lá em baixo com pouco oxigénio. | Open Subtitles | ما زالوا عالقين هناك في الأسفل بدون أوكسجين كافٍ. |
Vão fazer perguntas, como é claro, mas se te perguntarem alguma coisa, ficas a saber que as outras estão lá em baixo a comentar que a Charlotte e o amante, fugiram juntos para Providence. | Open Subtitles | سيكون هناك أسئلة، بالطبع لكن يجب أن يجدوا طريقهم لك أعرف أن الفتيات الأخريات يتناقشًا علنًا في الطابق السفلي |
Acho que eles estão lá em baixo. | Open Subtitles | .أعتقد أنهم فقط في الطابق السفلي |
estão lá em baixo neste momento. | Open Subtitles | إنهم في الطابق السفلي الآن |
Os tipos dos Vespers estão lá em baixo. | Open Subtitles | الرجال من "فاسبرز" في الطابق السفلي. |
As miúdas estão lá em baixo. | Open Subtitles | الفتيات في الطابق السفلي |
estão lá em baixo. | Open Subtitles | انهم في الطابق السفلي. |
As armas estão lá em baixo. | Open Subtitles | الأسلحة في الطابق السفلي. |
Despacha-te. Eles estão lá em baixo. | Open Subtitles | أسرعي, أنهم في الطابق السفلي |
Os Foucaults estão lá em baixo. | Open Subtitles | كتب "فوكو" في الطابق السفلي. |