"estão mortos ou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إما ميت أو
        
    • ماتوا أو
        
    • موتى أو
        
    Todos os responsáveis estão mortos ou presos. Open Subtitles كل من كان مسؤولاً إما ميت أو رهن الاعتقال
    Todos os outros estão mortos ou desaparecidos. Open Subtitles أيّ شخص آخر إما ميت أو مفقود.
    A maioria dos indivíduos com quem cresci ou estão mortos ou na cadeia. Open Subtitles معظم الأفراد الذين ترعرعت معهم إما ماتوا أو في السجن.
    Todos os velocistas que o Flash enfrentou ou estão mortos ou são seus amigos. Open Subtitles كل المتسارعين الذين واجههم البرق، إما ماتوا أو أصدقاؤه.
    Se não ouviram isso, ou estão mortos ou surdos. Open Subtitles حسناً, إن لم يسمعوا ذلك فهم إمّا موتى أو صُمٌّ
    Os tipos com quem andava ou estão mortos ou apanharam prisão perpétua. Open Subtitles كل الرجال الذين ترأستهم يا إما موتى أو مقيمون بشكل دائم في سجن كاليفورنيا
    Grande parte deles ou estão mortos, ou estão presos. Open Subtitles -إمّا أنّ مُعظمهم قد ماتوا أو في السجن على أيّة حال .
    O problema é que os seus antigos camaradas estão mortos ou presos. Open Subtitles .. المشكلة هى أن شركائه السابقين فى الجريمة موتى أو فى السجن فِعلاً.
    Onde todos os seus moradores estão mortos. Ou rapidamente o estarão. Open Subtitles حيث جميع السكان موتى أو سيموتون
    Todos estes homens estão mortos ou moribundos... Open Subtitles كلّ أولئكَ الرجال موتى أو يحتضرون
    - Ou estão mortos ou a dormir. Open Subtitles إما أنهم موتى أو نائمون
    Ou estão mortos ou presos, Tasha. Open Subtitles إنهم إما موتى أو في النشاط، (تاشا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more