Quero dizer, a respiração, o beber, e as injecções, com tudo o que ele encontra para amplificar o seu metabolismo corporal, e mesmo assim, todos os testes estão normais. | Open Subtitles | إنه يتنفس و يشرب و يحقن نفسه بكل شئ كي يضاعف كيميائية جسده و رغم ذلك كل الفحوصات طبيعية |
Os reflexos estão normais. O coração também parece estar bom. | Open Subtitles | ردود الفعل عادت طبيعية القلب يبدو جيداً أيضاً |
Deixou de fumar há 20 anos e os níveis de cálcio estão normais. | Open Subtitles | أقلع قبل 20 سنة , و مستويات الكالسيوم لديه طبيعية |
- Não. Os níveis ACE estão normais. | Open Subtitles | لا، فمستويات الأستيل كولين استراز طبيعية |
As tuas ondas cerebrais estão normais mas o coração pode falhar. | Open Subtitles | ان موجات دماغك طبيعيه ولكن قلبك قد ينتكس |
Os sinais vitais estão normais, mas ele está desidratado e perdeu sangue. | Open Subtitles | مؤشراته الحيوية طبيعية ,ولكن فقط الكثير من الدم |
Vai estar fraca durante umas horas e pode ter problemas em falar, mas os exames e os testes que lhe fizemos estão normais. | Open Subtitles | ستكون ضعيفة لبضع ساعات، ربما يكون لديها مشكلة في النطق، لكن نتائج فحصها وإختبارها طبيعية. |
O ECG, enzimas cardíacas e cateterismo estão normais. | Open Subtitles | فحص كهرباء القلب الإنزيمات القلبية و القثطرة كلها طبيعية |
É cedo para vermos alguma coisa na ecografia, mas os seus exames estão normais. | Open Subtitles | من المبكر جداً أن نرى أي شئ على الموجات فوق الصوتية لكن نتائج تحليلاتك كانت طبيعية |
A tensão, o ritmo cardíaco e a bioquímica estão normais. | Open Subtitles | ضغط الدم، معدل ضربات القلب، العلامات الحيوية... كلها طبيعية. |
Os sinais vitais estão normais, está coerente e os sintomas estão a desaparecer. | Open Subtitles | مؤشراته الحيوية طبيعية و هو واعٍ و قدْ زالت الأعراض |
Os exames não estão normais para um homem de 30 anos. | Open Subtitles | نتائج تحاليلك ليست طبيعية لرجل يبلغ الثلاثين |
Deixa-a achar. Tem de pensar que as coisas estão normais. | Open Subtitles | حسنٌ، دعيها تظن ذلك يجب أن تفكر بأن الأمور طبيعية |
As pupilas estão normais, o coração um pouco lento, | Open Subtitles | تلاميذك طبيعية. معدل ضربات القلب الخاص بك قليلا منخفضة. |
Os teus sinais vitais estão normais, vais ficar bem. | Open Subtitles | مؤشراتكِ الحيوية طبيعية سوف تكوني بخير |
Os exames estão normais. | Open Subtitles | النتائج طبيعية بالتأكيد هذا رأيي فقط |
Não há pigmentação, e os níveis de potássio estão normais. | Open Subtitles | لا اختضاب، و معدلات البوتاسيوم طبيعية |
As outras características sexuais estão normais. | Open Subtitles | أعضائه الجنسية الثانوية الأخري طبيعية |
Os seus valores estão normais, mas a sua pressão arterial está mais elevada do que eu gostaria. | Open Subtitles | المؤشرات طبيعيه ولكن ضغط دمك مرتفع قليلاً أكثر مما أود |
Todos os sinais estão normais. | Open Subtitles | كل العلامات طبيعيه |
Os seus exames estão normais. | Open Subtitles | وقد عادت صحته طبيعيه تماما |