E a propósito, aqui Estão quatro médicos na sua zona dos Estados Unidos que a prescrevem e os seus números de telefone. Não é extraordinário? | TED | وبالمناسبة ، هناك أربعة أطباء في مناطق مختلفة في الولايات المتحدة ينصحون به ، وأرقام هواتفهم متاحة . كم هذا مدهش ؟ |
Os vigias dizem que Estão quatro crianças nas traseiras a ver TV. | Open Subtitles | تَقُولُ المراقبةُ هناك أربعة أطفالِ في الظهرِ، يُراقبُ تلفزيوناً. |
Só Estão quatro no elevador e há mais quatro na saída principal, três na escadaria oriental e um na ocidental. | Open Subtitles | هناك أربعة فقط . في ذلك المصعد لكن هناك أربعة أخرين . في المخرج الأمامي . وهناك ثلاثة على السلم الشرقي |
Estão quatro heróis reunidos. | Open Subtitles | هناك أربعة أبطال يقف بجوار بعضها البعض. |
Estão quatro pedidos aqui. | Open Subtitles | هناك أربعة أوامر هنا. |
Estão quatro pessoas mortas lá fora. | Open Subtitles | هناك أربعة أشخاصِ مَوتى |
Mas cá dentro só Estão quatro. | Open Subtitles | و لكن هناك أربعة فقط هنا |
Estão quatro soldados lá fora. | Open Subtitles | هناك أربعة جنود هناك |
Jeff, quero que não te voltes neste momento... mas Estão quatro tipos com fezes atrás de ti no... | Open Subtitles | "جيف"، لا أريدك أن تستدير الآن لكن هناك أربعة رجال يرتدون طرابيش خلفك على... |