"estão todos a olhar para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ينظر الجميع
        
    • يحدق الجميع
        
    • الجميع ينظر
        
    • الجميع يحدق
        
    • الجميع يحدقون
        
    Porque estão todos a olhar para mim? Open Subtitles لماذا ينظر الجميع لى؟
    Porque é que estão todos a olhar para mim? Open Subtitles لم ينظر الجميع إليّ؟
    Fazes ideia porque estão todos a olhar para mim? Open Subtitles ‏هل تعرفين لماذا يحدق الجميع إلي؟ ‏
    estão todos a olhar para nós? Open Subtitles هل يحدق الجميع إلينا؟
    Vês, Vivian, estão todos a olhar para nós. Open Subtitles . أرأيتي يا فيفيان , الجميع ينظر إلينا
    estão todos a olhar para ti. Open Subtitles الجميع ينظر إليكِ
    "Porque estão todos a olhar para o meu cabelo roxo cheio de passarinhos?" Open Subtitles لمادا الجميع يحدق الى شعري البنفسجي مليئة بطيور الزرقاء
    estão todos a olhar para mim. Open Subtitles الجميع يحدقون بيّ
    estão todos a olhar para mim? Open Subtitles هل ينظر الجميع إلي ؟
    Por que estão todos a olhar para mim? Open Subtitles لم ينظر الجميع الي؟
    - Porque estão todos a olhar para mim? Open Subtitles - لماذا يحدق الجميع بى ؟
    Porque estão todos a olhar para ela? Open Subtitles لماذا الجميع ينظر إليها؟
    Porque estão todos a olhar para mim? Open Subtitles لمآذا ، الجميع ينظر الي
    estão todos a olhar para nós. Desligue isso. Open Subtitles الجميع ينظر إلينّا.
    Ele está a tossir e estão todos a olhar para ele, incluindo o padre. Open Subtitles و هو يكح ، و الجميع يحدق في وجهه
    estão todos a olhar para nós. Open Subtitles الجميع يحدق في الولايات المتحدة.
    estão todos a olhar para mim. Open Subtitles الجميع يحدقون بي
    Porque estão todos a olhar para mim? Open Subtitles لماذا الجميع يحدقون بي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more