"estúpidos que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الغبية التي
        
    • غبية
        
    Rir dos comentários estúpidos que acham tão engraçados. Open Subtitles تلك التعليقات الغبية التي يظنوها مُضحكة للغاية.
    Desde que o bolo de café que te fiz e os balões estúpidos que enchi... estão naquela mesa, ali. Open Subtitles منذ القهوة والكعك الذي خبزته والبالونات الغبية التي نفختها في تلك الطاولة, هناك
    Ela também não gostava de desporto, pelo menos dos jogos estúpidos que os ingleses jogavam. Open Subtitles لم تكن هي تحب الرياضة أيضا... وعلى الأقل ليس تلك الألعاب الغبية التي كان يلعبها البريطانيون
    Nada de poetas estranhos ou edifícios ou algum desses artigos estúpidos que me enviaste com o assunto "Comida para pensamento". Open Subtitles او اي من مقالاتك الغبية التي ترسلها لي عبر الايميل ويكون عنوانها "غذاء للعقل"
    Predadores terrivelmente estúpidos que eles ludibriam todos os dias? TED أم حيوانات مفترسة غبية تتذاكى عليها كل يوم؟
    O John, o meu marido, levava-me a ver filmes estúpidos, que era tudo o que havia. Open Subtitles جون زوجي كان يصحبني إلى أفلام غبية لم يوجد سواها
    E, nessa altura, outros pesadelos da ficção científica poderão tornar-se realidade: robôs estúpidos que se tornam velhacos ou uma rede que desenvolve uma consciência própria ameaçam-nos a todos. TED وفي ذلك الوقت كوابيس الخيال العلمي الأخرى قد تتحول إلى حقيقة: روبوتات غبية تصبح شريرة، أو شبكة تطور عقلها بنفسها تشكل تهديدا لنا جميعا.
    Josh, estava quase a tirar o meu mestrado e agora não tenho mais nada para ler a não ser os blogues estúpidos que tu lês. Open Subtitles جوش) انا كنت سوف اقدم) رسالة الماجستير والان لايوجد لدي شيئ اقرأه سوى شعارات غبية على كتفيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more