"esta é a última vez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه آخر مرة
        
    • هذه آخر مرّة
        
    • هذه اخر مرة
        
    • هذه هي المرة الأخيرة
        
    • هذه المرة الأخيرة
        
    • هذه فرصتك الأخيره
        
    • هذه هى المرة الأخيرة
        
    • هذه هي اخر مرة
        
    • هذه أخر مرة
        
    Muito bem. Mas Esta é a última vez em que te posso ajudar. Open Subtitles حسنا جدا ، لكن هذه آخر مرة يمكن أن أساعدك
    Senhoras e senhores, Esta é a última vez que discurso perante vós... como presidente da N.O.M.A. N... Open Subtitles أيها السيدات والسادة هذه آخر مرة أنا سأخاطبكم فيها كرئيس إن أو إم أي إن...
    Esta é a última vez que falamos porque não creio mais em ti. Open Subtitles هذه آخر مرة نتحدث فيها لأنني لم أعد أؤمن بك بعد الآن
    Esta é.. a última vez que te deixo convencer-me a fazer isto. Open Subtitles هذه آخر مرّة أدعكَ تقنعني بفعل شيءٍ كهذا
    Esta é a última vez que quero olhar para esta cara. Open Subtitles هذه اخر مرة اود ان انظر فيها الى هذا الوجه
    Esta é a última vez que virei lhe implorar. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي آتيك بها متوسلا
    Esta é a última vez que curtimos no asfalto. Open Subtitles هذه المرة الأخيرة أتبادل في القبل على الزفت
    Ouve... para que conste... Esta é a última vez que trabalho no terreno contigo. Open Subtitles اسمع تَعْرفُ ، لأجل السجلِ هذه آخر مرة أخرج بها معك
    Esta é a última vez que entra neste clube. Open Subtitles هذه آخر مرة أرى وجهك في هذا النادي
    - Esta é a última vez que vamos ser só nós os dois. Não devíamos aproveitar isso? Open Subtitles قد تكون هذه آخر مرة لنا دون أطفال ، ألا يفترض نستمتع بالوقت؟
    Boa! Lena, Esta é a última vez que que te safo. Open Subtitles لينا، هذه آخر مرة أقوم فيها بتغير الأمور
    Gostava de dizer que Esta é a última vez que me disfarço de empregado de limpeza. Open Subtitles لعلمكم هذه آخر مرة ساكون متخفي على هيئة حاجب
    Fievel, Esta é a última vez que te levo para a América. Open Subtitles فايفل، هذه آخر مرة آخذك إلى امريكا
    Esta é a última vez que te vais sentar no circulo. Open Subtitles هذه آخر مرة ستجلس فيها في الدائرة
    Nem acredito que Esta é a última vez que vais desembrulhar o meu rosto. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنّه هذه آخر مرّة ستقوم فيها بنزع الضمادات عن وجهي
    Esta é a última vez, absolutamente a última vez, que ando com aquele chauffeur maluco! Open Subtitles هذه آخر مرّة بالقطع آخر مرّة أركب فيها مع سائقك المجنون هذا!
    Esta é a última vez que aceito um destes trabalhos. Open Subtitles هذه اخر مرة سوف اخذ مثل هذه الوظائف
    Asseguro-te que Esta é a última vez que me vais ouvir. Open Subtitles أؤكد لك ان هذه اخر مرة ستسمعين مني
    Agora ofereci-te outra proposta. Mas Esta é a última vez. Open Subtitles عرضت الآن اقتراحا آخر ولكن هذه هي المرة الأخيرة
    Esta é a última vez que falarei nesta Capela. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي سأتحدث فيها داخل الكنيسة
    Portanto, Esta é a última vez que nos falamos. Open Subtitles غبية، وكاذبة، لذلك ستكون هذه المرة الأخيرة التي نتكلم فيها،
    Escuta, Esta é a última vez... Open Subtitles ...أسمع , هذه فرصتك الأخيره
    "Esta é a última vez"... como sempre. Open Subtitles "هذه هى المرة الأخيرة" نفس العبارة كل مرّة
    Certo, olhem. Esta é a última vez. Open Subtitles حسنا , هذه هي اخر مرة
    Esta é a última vez que te tornas alguém. Open Subtitles هذه أخر مرة ستتحول فيها إلى أيّ شخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more