"esta última parte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجزء الأخير
        
    esta última parte é muitas vezes descrito como o princípio da imparcialidade. TED وهذا الجزء الأخير هو غالبًا ما يوصف كمبدأ التجرد.
    Devo dizer-lhe, Comissário, que, mesmo com esta última parte, aquilo que exactamente irá ser ou não qualificado, ou que atenua a presunção da propriedade, me ultrapassa. Open Subtitles يجب أن أخبرك أيها المفوض أنه حتى مع إضافة الجزء الأخير لا أفهم ما الذي يؤهل أو لا يؤهل بالضبط أو يبرر تخمين الملكية
    Passem esta última parte em câmara lenta, no filme da minha morte. Open Subtitles ‫شغلوا الجزء الأخير بشكل بطيء في جنازتي. ‬
    Esqueçam esta última parte. Open Subtitles تجاهلوا ذلك الجزء الأخير
    Devo ter imaginado esta última parte. Open Subtitles ربّما تخيّلت ذلك الجزء الأخير
    Estou certa de que o vamos ver milhões de vezes e quando o fizermos, quero que o Jimmy ouça esta última parte. Open Subtitles انا متأكدة من أننا سنشاهده مليون مرة. و عندما نفعل، اريد ان يسمع (جيمي) هذا الجزء الأخير.
    - esta última parte era mentira. Open Subtitles الجزء الأخير كان كذبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more