esta chama aqui representa... o espírito que arde fundo no coração... de cada Longhorn e que nunca se apagará. | Open Subtitles | هذه الشعلة تمثل الروح التي تحترق قي قلب كل مشجع لفريق ـ لونغ هورن ـ والتي لا يمكن إخمادها |
Assinareis os quatro documentos antes de esta chama se apagar, ou voltarei a abrir o prisma... e exporei o vosso pecado para que todos vejam. | Open Subtitles | سوف تضع توقيعك على تلك المستندات الأربعة قبل انطفاء هذه الشعلة وإلا سأشغّل آلة التصوير مجددًا وأكشف رذيلتك للجميع |
Se segurar esta chama na distância certa da moeda, irá completamente, de alguma maneira, desmaterializar-se. | Open Subtitles | إذا كنت أحمل هذه الشعلة من مسافة مناسبة من العملة سوف تكون كليا ، بطريقة أو بأخرى |
esta chama esta acesa para nos dizer que a Sentinela nos protege, e que por sua vez tambem e protegida. | Open Subtitles | هذا اللهب المحترق يخبرنا أن الحارس مازال يراقبنا وبالتالى فأنه يحرسنا |
ou nós alimentamos esta chama preciosa, esta chama mais que preciosa, de volta até uma amorosa, intensa vida? | Open Subtitles | من خلال الحطام المشتعل والحصول على مكافأتنا الزهيدة أَو نهوي هذا اللهب الثمين هذا اللهب الأثمن ظهر إلى المحبة ، وهدر الحياة ؟ |
Seria uma pena ver esta chama sair. | Open Subtitles | وسيكون من العار رؤية هذه الشعلة تنطفئ. |
A acender esta chama. | Open Subtitles | -إيقاد هذه الشعلة |
E, como esta chama... como uma Fénix, das cinzas, com que eu me possa reerguer... para reivindicar tudo aquilo que deve ser meu. | Open Subtitles | "ومثل هذا اللهب مثل عنقاء من الرّماد" دعنى أحلق مرّة أخرى لأملك كلّ" "ما أستحق وما يجب أن يكون لى |
Vamos ser dissolvidos. Energia, como esta chama. | Open Subtitles | اننا نتبخر كالطاقة مثل هذا اللهب... |