"esta expressão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا التعبير
        
    • هذا المصطلح
        
    esta expressão, que é conhecida como orgulho, foi estudada por Jessica Tracy. TED هذا التعبير المعروف بالشعور بالفخر درسته جيسكا تريسي وهي تظهر أن
    Um conselho: se virem esta expressão no rosto do vosso cônjuge, o vosso casamento está por um fio. Open Subtitles . معلومات شخصية اذا رأيت هذا التعبير الصغير
    Mas ela tem sempre esta expressão... como quem está a cheirar queijo estragado. Open Subtitles من الفترض أن أحبها لكن دائماً ما كان لها هذا التعبير
    Foi neste discurso que ele lançou esta expressão. TED وقد كان ذلك هو الخطاب الذي صاغ فيه هذا المصطلح.
    Lembro-me de me sentir intimidada, na faculdade, por esta expressão — teoria da cor. TED أستطيع تذكر رهبتي الشديدة من هذا المصطلح في الكلية، نظرية الألوان.
    Tenho treinado esta expressão facial o dia todo. Open Subtitles لقد كنت اتدرب على هذا التعبير الوجهى طوال اليوم
    4,5 Biliões de anos a partir de agora... quando o sol esgotar o seu combustível e aumentar para engolir a Terra... esta expressão vai continuar por aí... a viajar 4. 5 biliões de anos. Open Subtitles أربعة ونصف مليار سنة من الآن... عندما تكون الشمس كعوادم للوقود وتتضخم لإبتلاع الأرض... هذا التعبير سيظل هناك
    Não me digas que nunca ouviste esta expressão. Open Subtitles لاتقل لي أنك لم تسمع هذا التعبير من قبل
    Onde foi que já ouvi esta expressão antes? Open Subtitles أين سمعت هذا التعبير من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more